Exemples d'utilisation de "шахматная" en russe
Они больше культ, и временной континуум - их шахматная доска.
They're more of a cult, and the time continuum is their chess board.
В функциональном смысле власть распределяется как трехмерная шахматная игра.
In functional terms, power is distributed like a three-dimensional chess game.
Знаете, мне вспомнилась шахматная доска, что вы купили на старом базаре в Иерусалиме?
You know what I remember is that chess set that you bought in Jerusalem in the souk in the old city?
Они больше культ, и временной континуум - их шахматная доска, и люди как мы - помеха, потому что мы понимаем, что поставлено на карту.
They're more of a cult, and the time continuum is their chess board, and people like us are a liability because we understand what's at stake.
В отдельном крыле располагались семь камер, в каждой из которых стояло двое двухъярусных нар, две табуретки, шахматная доска и кувшин для воды.
The seven detention cells were located in a separate wing, each comprising two bunk beds, two chairs, a chess board and a water jug.
Если кто-то из вас играет в шахматы, он знает, что 64 - это квадратное число, и что шахматная доска - восемь на восемь - содержит 64 клетки.
If some of you play chess, you'll know that 64 is a square number, and that's why chessboards, eight by eight, have 64 squares.
Шахматная федерация Франции заподозрила троих своих ведущих шахматистов во вступлении в сговор и в получении помощи от компьютера в игре (что забавно, один из основных способов обнаружения мошенничества заключается в использовании компьютерной программы, которая проверяет ходы шахматиста на их постоянную похожесть на самые благоприятные выборы, которые бы сделали ведущие компьютерные программы).
The French chess federation recently suspended three of its top players for conspiring to obtain computer assistance. (Interestingly, one of the main ways to uncover cheating is by using a computer program to detect whether a player’s moves consistently resemble the favored choices of various top computer programs.)
Я играю шахматную партию исключительной важности.
I'm playing a chess match of considerable importance.
В половине третьего Морис был в шахматном клубе.
Earlier that afternoon at 2.30, Maurice was at the chess club.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité