Exemples d'utilisation de "шейки матки" en russe

<>
Traductions: tous102 autres traductions102
Охват цитологическими исследованиями, позволяющими выявить рак шейки матки, достиг 84 %. Coverage by cytological screening for cervical cancer rose to 84 per cent.
Но мы должны держать угрозу рака шейки матки твердо в поле нашего зрения. But we must keep the threat of cervical cancer firmly in our sights.
Уровень заболеваемости раком шейки матки в 5 раз выше чем в среднем по США. Cervical cancer is five times higher than the U.S. national average.
Оказывать всестороннюю помощь женщинам, в том числе путем раннего выявления ЗППП и рака шейки матки. To provide women with total care, including early detection of STIs and cervical cancer.
Женщины с раком шейки матки составляют свыше 40 процентов от пациентов, проходящих рентгенотерапию в больнице Мулаго. Women with cervical cancer account for over 40 % of radiotherapy patients in Mulago Hospital.
Рак шейки матки в настоящее время убивает больше женщин, чем роды, забирая жизнь каждые две минуты. Cervical cancer now kills more women than childbirth, claiming a life every two minutes.
Решение этих проблем важно для сокращения уровня распространения рака шейки матки и предраковых состояний в ближайшие годы. Overcoming these challenges is essential to reducing cervical cancer and pre-cancer rates in the coming years.
Впервые, количество смертельных случаев, вызванных раком шейки матки каждый год готово опередить общее количество смертей вызванных родами. For the first time, the number of deaths caused by cervical cancer every year is poised to outstrip the total caused by childbirth.
И среди 275 тысяч женщин, ежегодно умирающих от рака шейки матки, 85% проживает в беднейших странах мира. Of the 275,000 women who die of cervical cancer annually, 85% live in the world’s poorest countries.
В конце концов, рак шейки матки, как правило, нацелен на наиболее уязвимых, в частности на ВИЧ-инфицированных женщин. After all, cervical cancer tends to target the most vulnerable in particular, such as women infected with HIV.
Пока что наиболее важным результатом стало подтверждение причинно-следственных взаимосвязей между вирусом папилломы человека и раком шейки матки. The most significant result so far had been the confirmation of a causal relationship between human papilloma virus and cervical cancer.
Рак печени, связываемый с гепатитом, и рак шейки матки, связываемый с вирусной инфекцией папилломы, - наиболее яркие примеры такого предположения. Liver cancer, which is associated with hepatitis, and cervical cancer, associated with human papilloma virus infection, are prominent examples.
В 2010 году общий объем мировой стоимости рака шейки матки по оценкам составил около $2,7 млрд в год. In 2010, the total global cost of cervical cancer was estimated to be around $2.7 billion per year.
Если ничего не предпринять, к 2030 году уровень смертности от рака шейки матки достигнет 430 тысяч человек в год. If left unchecked, the number of cervical cancer deaths is set to rise to 430,000 annually by 2030.
За тот же период, однако, ежегодное число смертей от рака шейки матки (РШМ) увеличилось почти на 40%, до 266,000. Over the same period, however, annual deaths from cervical cancer have increased by almost 40%, to 266,000.
Вакцины от вируса папилломы человека (ВПЧ) в сочетании с обследованием и лечением могут предотвратить подавляющее большинство случаев рака шейки матки. Human papillomavirus (HPV) vaccines, coupled with screening and treatment, could prevent the vast majority of cervical cancer cases.
У меня их нет, но также он может вызвать рак шейки матки, поэтому мне надо будет сделать её ножевую конизацию. I don't have those, but it can also cause cervical cancer, so that's why I have to get my cervix scraped out next week.
Диагностика рака молочной железы и рака шейки матки проводится бесплатно, в некоторых случаях в этих целях используется передвижное медицинское оборудование. Breast and cervical cancer screening were provided free of charge, and some testing facilities were mobile.
Какой бы ни была причина, если охват населения всеми тремя инъекциями не увеличится, распространенность рака шейки матки и предраковых состояний возрастет. Whatever the reason, unless coverage for all three doses increases, cervical cancer and pre-cancer rates will increase.
Тем не менее, так как лучшие лечения для ВИЧ становятся доступным, то женщины, которые выжили ВИЧ теперь умирают от рака шейки матки. Yet, with better treatments for HIV becoming available, women are now surviving HIV only to die from cervical cancer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !