Exemples d'utilisation de "шеф-повару" en russe

<>
Traductions: tous62 chef62
Вы можете передать шеф-повару, что это было очень вкусно? Would you tell the head chef that it was very delicious?
Позвоните на камбуз и скажите шеф-повару, чтобы пропустил рыбные блюда. Report to the galley and tell the chef to skip the fish course.
Сначала я приму шеф-повара. I'll take the pastry chef first.
Шаман, вождь, шеф-повар и посудомойка. Shaman, chef, chief cook, and bottle washer.
Слово "шеф-повар" вычеркни из списка. Let's cross "chef" off the list.
Но шеф-повар рекомендует икру алозы. But the chef recommends shad roe.
Шеф-повар приготовил пироги, ватрушки, пряники. The chef made cookies, pies, and cakes.
Секретное оружие шеф-повара - трюфелевое масло. The chef's secret weapon is truffle oil.
Новый главный шеф-повар ресторана, Хассан Кадам! The new La Baleine Grise chef de cuisine, Hassan Kadam!
Вы не против побыть помощником шеф-повара? Would you care to sous-chef?
Знаешь, в "Капитанский камбуз" требуется новый шеф-повар. You know, they're looking to hire a new chef at the Captain's Galley.
Особенно в фартуке с надписью "Шеф-повар папа". Especially when he's wearing the "Chef Dad" apron.
Твой День Благодарения похож на выпуск "Шеф-повара". I mean, Thanksgiving is like an episode of Top Chef.
Нэнси, ты смотришь на нового помощника шеф-повара. Nance, you're looking at the new sous-chef.
Он семнадцать лет работал шеф-поваром в Чикаго. He spent 17 years as a top chef in Chicago.
Мой шеф-повар принесет пору блюд, которые всех поразят. My chef will bring a couple things, blow everybody away.
В Испании есть шеф-повар по имени Ферран Адрия. There's a chef in Spain named Ferran Adria.
И на Рождество ТВ шеф-повар Изабелла Левин найдено And on Christmas Day TV chef Isabella Levin was found
Каждый взрывник, как шеф-повар, - имеет свое коронное блюдо. Bomb makers, like master chefs, tend to have a signature dish.
Мистер Руфус хорошо готовит, но он не шеф-повар. Mr. Rufus good cook, but not top chef.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !