Exemples d'utilisation de "шиитскую" en russe avec la traduction "shia"
Они также разыграли шиитскую карту, эффективный козырь в Саудовской Аравии, где большинство населения является суннитами.
They also played the Shia card, an effective trump in Sunni-majority Saudi Arabia.
Это может способствовать миру больше, чем попытка установить в них ненавистную оккупацию или одинаково ненавистную шиитскую гегемонию.
This may be more conducive to peace than trying to impose on them a hated occupation or an equally hated Shia hegemony.
Армия психопатов и авантюристов ИГИЛ является «стартапом» суннитских магнатов Персидского залива, которые позавидовали успеху Ирана, создавшего в Ливане шиитскую прокси-организацию «Хезболла».
ISIS’s army of psychopaths and adventurers was launched as a “startup” by Sunni magnates in the Gulf who envied Iran’s success with its Lebanese Shia proxy, Hezbollah.
В Иране понимают, что страна может подвергнуться атаке более мощно вооруженного Израиля (и не важно, с поддержкой США или без); суннитские державы региона могут быстро ответить на «шиитскую бомбу» своим собственным ядерным оружием; кроме того, могут быть введены новые, разрушительные санкции.
It knows that it would face attack by a much more heavily armed Israel, whether supported by the US or not; that Sunni powers in the region could move quickly to counter a “Shia bomb” with their own nuclear weapons; and that additional crushing international sanctions could be imposed.
Что касается Ирака, со времени президентства Джорджа Буша Соединенные Штаты стремились оказывать сдерживающее влияние на шиитскую власть таким образом, чтобы страна могла создать более инклюзивную политическую систему - в частности, путем принятия нового закона о распределении доходов от экспорта нефти между шиитами, суннитами и курдскими общинами.
With regard to Iraq, since George W. Bush's presidency, the United States has strived to exert a moderating influence on Shia power, so that the country can create a more inclusive political system - specifically, by passing a new law on sharing oil-export revenues among the Shia, Sunni, and Kurdish communities.
ИГИЛ является жестоким Суннитским восстанием против Шиитских правителей.
ISIS is a brutal Sunni rebellion against Shia rulers.
Но преувеличение мнимой шиитской угрозы имеет свою цену.
But exaggerating the supposed Shia threat has a price.
В свою очередь шиитские меньшинства заявляют о своей приверженности демократии.
For their part, the Shia minorities claim to welcome democracy.
Во-первых, интересы шиитских сообществ в Ираке и Иране не совпадают.
For one thing, the interests of the Shia communities in Iraq and Iran are not the same.
Но есть ли в действительности в Ираке явные симптомы шиитского заговора?
But is Iraq really symptomatic of a greater Shia scheme?
Возьмём Ирак, где призрак "шиитского полумесяца" часто винят в сегодняшнем хаосе.
Take Iraq, where the looming "Shia crescent" is often blamed for much of the chaos.
А в Ираке мусульмане-сунниты чувствуют себя осажденными ныне правящим шиитским большинством.
And in Iraq, Sunni Muslims feel under siege from the country's majority and now ruling Shia.
это один из возглавляемых Ираном шиитских альянсов против суннитских прозападных священных режимов.
it is one of an Iran-led Shia axis versus the Sunni pro-Western incumbent regimes.
Саудовская Аравия по-прежнему ненавидит идею демократического Ирака под управлением шиитского большинства.
Saudi Arabia still loathes the idea of a democratic Iraq under majority Shia rule.
Падение Саддама позволило шиитскому большинству Ирака прийти к власти с помощью выборов.
The fall of Saddam allowed Iraq’s Shia majority to take power through elections.
Это и есть причина внутренних беспорядков в Бахрейне, помимо местных обид шиитского большинства.
This is what is fueling Bahrain’s domestic turmoil, beyond the Shia majority’s local grievances.
Должен ли турецкий запрет на «неуважение» к исламу также запрещать критику шиитского ислама?
Would a Turkish prohibition on “disrespect” of Islam also prohibit criticism of Shia Islam?
Присутствие иностранных или шиитских войск усиливает претензии Исламского Государства быть окруженным и атакованным неверными.
The presence of foreign or Shia troops reinforces the Islamic State’s claim of being surrounded and challenged by infidels.
Каждый, кто смотрит на Ирак, видит нацию, разделенную на шиитское, суннитское и курдское сообщества.
Everyone who looks at Iraq sees a nation divided between Shia, Sunni, and Kurd communities.
Поддерживаемые Ираном шиитские силы развяжут террор против суннитских общин в Мосуле, когда оттуда уйдёт ИГИЛ.
Iran-backed Shia militias would unleash a killing spree against Sunni communities in Mosul after ISIS withdrew.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité