Exemples d'utilisation de "ширинка" en russe avec la traduction "fly"
Traductions:
tous21
fly21
У тебя не только ширинка расстегнута, у тебя и карандашик торчит наружу.
Not only is your fly open, there's a pencil sticking out of it.
Стол в десяти шагах, пустой стул на 6 часов, Глен слева, и у него ширинка расстёгнута настежь.
Table is ten steps away, empty chair's at 6:00, Glen's on the left, and his fly is wide open.
Его брюки спущены, и это не авария расстегнула ему ширинку.
His pants are around his ankles, and it wasn't the crash that unzipped his fly.
Я хочу знать, когда он расстегнёт ширинку в мужском туалете.
I want to know when he unzips his fly in the men's bathroom.
Хочешь посмотреть, как я делаю это, расстегиваю ширинку и прочее?
Want to watch how I do it, unzipping the fly and everything?
Ну, по крайней мере я на разгуливаю вокруг с открытой ширинкой.
Well, at least I don't walk around with my fly wide open.
Человеческое либидо слишком сильно, чтобы регулироваться кучкой устаревших законов или ширинкой.
The human libido is way too powerful to be governed by a set of rudimentary laws or a button fly.
Застегни ширинку и приезжай в аэропорт в воскресенье в три с остальной командой.
Button your fly and be at the airport on Sunday with the rest of the crew.
Он идет к площадке для игры в бейсбол, расстегнул ширинку и дал волю.
He walks down to the diamond, unzipped his fly and just let loose.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité