Exemples d'utilisation de "широкополосная" en russe avec la traduction "broadband"

<>
Широкополосная сеть- термин, включающий DSL (цифровая абонентская линия), кабельное и высокоскоростное спутниковое подсоединение. Broadband is a term that encompasses DSL (digital subscriber line), cable and satellite high-speed Internet connections.
В июле я был среди 30 мужчин и женщин со всего мира – правительственных министров, чиновников, технологов и разработчиков стратегии, собравшихся в Международном союзе электросвязи (МСЭ) для обсуждения, каким образом широкополосная технология может изменить мир к лучшему. In July, I was among 30 men and women from around the world – government ministers, bureaucrats, technologists, and strategic thinkers – who gathered at the International Telecommunications Union (ITU) in Geneva to discuss how broadband can transform the world for the better.
Таким образом, Интернет не является лучшим средством для достижения этих целей, и следует обратить внимание на новые технологии, позволяющие распределять крупные объемы информации коллективного пользования, такие, как Экстранет, широкополосная сеть с одно-временным использованием Интернет, широкополо-сная и спутниковая технология. As such, the Internet was not considered the best medium for that purpose and new technologies should be looked into with a view to distributing the vast amounts of information of broadcasting content, such as the Extranet, broadband network and simultaneous usage of the Internet, broadband and satellite technology.
Широкополосный сигнал бедствия высшего приоритета. Priority one broadband distress signal.
Они передают широкополосный сигнал бедствия. They're transmitting a broadband distress signal.
Широкополосное подключение к Интернету и модем. Broadband Internet connection and modem.
Битва за широкополосный Интернет в Европе Europe's Broadband Battle
Экономические выгоды от широкополосных технологий огромны. The economic benefits of broadband are immense.
Широкополосное подключение к Интернету — это высокоскоростное подключение. A broadband Internet connection is a high-speed Internet connection.
Сработал интернет дозвон через аварийную широкополосную сеть. The VOIP is dialing out to an emergency broadband network.
Часто поставщики услуг Интернета предлагают широкополосные модемы. ISPs frequently offer broadband modems.
Другим признаком прогресса стало широкополосное подключение к Интернету. Another mark of progress is the arrival of a broadband Internet connection.
Убедитесь, что консоль подключена к широкополосному интернет-соединению. Make sure your console is connected to broadband Internet.
Она требует широкополосных соединений, а не морских путей. It requires broadband connections, rather than shipping lanes.
Чтобы получить услуги широкополосного подключения, обратитесь к поставщику услуг Интернета. You can get a broadband connection by contacting an Internet service provider (ISP).
волоконные и беспроводные сети, которые обеспечивают телефонию и широкополосный Интернет; fiber and wireless networks that carry telephony and broadband Internet;
Потенциальные выгоды мобильного широкополосного доступа для наименее развитых стран не ограничиваются этим. The potential benefits of mobile broadband for LDCs extend even further.
Чтобы настроить разрешенный список IP-адресов, используйте широкополосный доступ для домашних абонентов. Take care setting an IP Whitelist on residential broadband.
Приложение 7: Метод измерения широкополосных электромагнитных помех, производимых электрическими/электронными сборочными узлами Annex 7: Method of measurement of radiated broadband electromagnetic emissions from electrical/electronic sub-assemblies
Обеспечение на Филиппинах услуг в области широкополосной глобальной мобильной персональной спутниковой связи (ГМПСС). Establishment of broadband global mobile personal communications by satellite services in the Philippines.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !