Exemples d'utilisation de "шкале" en russe

<>
Traductions: tous940 scale853 autres traductions87
Отображение хода выполнения на временной шкале Show your progress on your timeline
На временной шкале можно выбирать и открывать элементы. You can select and open items in the timeline.
Дважды щелкните зеленую полоску на временной шкале аудиодорожки. Double click the green audio bar in the timeline, which will display “End point”.
Эти полосы на временной шкале означают продолжительность каждой анимации. These bars in the timeline display the duration of each animation.
Либо переместите значок аннотации на временной шкале под видео. Or, you can move the annotations around on the timeline underneath the video.
Дважды щелкните картинку на временной шкале и введите скопированное значение. Double click the image thumbnail in the timeline, and enter a duration equal to the length of the audio track.
Они отображаются на временной шкале с привязкой к данным аккаунта. It shows each change within a timeline, mapped to your account data.
С помощью кнопки Установить отметьте начало и конец ролика на временной шкале. Use the player timeline to set the clip start and end time with Get player time.
Закрепить размытую область. Чтобы зафиксировать размытую область, на временной шкале нажмите "Закрепить". Prevent the blurred area from moving at all: Click "Lock" in the timeline to make sure the blurred area always stays in the same place.
На временной шкале можно просмотреть предстоящие или недавние элементы, которыми вы обменивались с контактом. On the timeline, you can see upcoming or recent items exchanged between you and a contact.
Рядом с каждым из них отображается его расписание, представленное в виде цветных полос на временной шкале. And next to each one is their schedule, represented by colored bars in a timeline.
Нажмите Создать ролик с лучшими моментами. Затем отметьте его границы на временной шкале проигрывателя с помощью кнопок Начало и Окончание. Use the Preview Player timeline to mark the in and out points with Create Highlight, Set Start, and Set End.
Чтобы изменить свое расположение на общей временной шкале программы, нажимайте клавишу TAB до тех пор, пока не услышите название номера нужной главы. To change where you are in a program’s overall timeline, press Tab until you hear the chapter number being read aloud, repeatedly.
Чтобы запланировать собрание с этим человеком, выберите на временной шкале время, когда вы оба свободны, и щелкните Appointment, чтобы написать и отправить приглашение. To schedule a meeting with that person, select a time on the timeline when you both are free, and select Appointment to write and send the invitation.
Затем определи угол по этой шкале. Then you read the angle from this index bar.
6 по шкале Глисона, так что промежуточное. It was a gleason score of 6, so it's intermediate.
13°по шкале Брикса для всех прочих разновидностей. 13  Brix for all other varieties.
И мой имеет больше всего баллов по шкале Апгар. And I will say my one has the highest Apgar score.
14 по шкале Глазго, но на месте была без сознания. GCS of 14 but was unconscious at the scene.
На месте аварии 14 по шкале Глазго, сейчас уже 12. GCS 14 in the field, now down to 12.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !