Exemples d'utilisation de "шкафу в коридоре" en russe

<>
Пара женских туфель в шкафу в коридоре. A pair of women's shoes in the hall closet.
Испытывая горькое чувство утраты, мы поднялись в наш большой офис на третьем этаже и увидели там Боба Овермайера (Bob Overmeyer), который в коридоре отдавал приказы в стиле старшего офицера морской пехоты, каковым он, на самом деле, и являлся. Bereft, we walked up the stairs to our third floor office suite to find Bob Overmeyer giving orders in the hallway like the senior Marine officer he was.
Он порылся в шкафу в поисках ключа. He fished in the drawer for the key.
До тех пор, пока цена в коридоре, сохраняется настрой на дальнейшее понижение. As far as the broader trend is concerned, the price structure still suggests a longer-term downtrend.
И, да, я повесил их в шкафу в прихожей. And, yes, I put it in the hall closet.
Чиновник, увидевший его в коридоре дворца, помнит, что он бормотал: An official who saw him in the corridor of the palace recalled him muttering:
Его отец был в шкафу в спальне, один конец ремня был привязан в ручке двери, а другой был вокруг его шеи. His father was in the closet of his bedroom, one end of a belt tied around the doorknob, the other around his neck.
И в коридоре я заметила женщину, которая пыталась вскрыть замок офиса гаечным ключом и разогнутой скрепкой. And in the hallway, I noticed a woman was trying to pick an office door lock using a wrench and an opened-up paper clip.
Так, швабра в шкафу в прихожей, брат. So mop's in the hall closet, brother.
Что ж, получается, раз первые два скачка во времени переносили вас приблизительно на пять часов в будущее, следовательно, можно предположить, увиденный вами инцидент в коридоре произойдёт примерно через пять часов в будущем. Well, since it appears that your first two time jumps each moved you about five hours into the future, we could also assume that the incident you saw in this corridor took place about five hours into the future.
Ну, я пряталась в платяном шкафу в пустой комнате, и. Well, I was hiding in the wardrobe in the spare room, and.
Прикинулись, что они за установку джакузи в коридоре? By pretending it was for installing a Jacuzzi in the hallway?
Матти, я думаю, Вы найдете мои сапоги в шкафу в зале. Mattie, I think you'll find those boots of mine in the hall closet.
Я хочу приходить домой с работы и если хочу ходить по дому в трусах и не чувствовать себя неловко, натыкаясь на неё в коридоре. I wanna be able to come home from work and walk around in my underwear without bumping into her in the hallway and feeling awkward.
Однажды я несколько часов пряталась в шкафу в половину меньше, нагрянула жена Тайрона Пауэрса, а мы думали, что она в Палм Спрингс. I once had to hide for hours in one half this size from a shrew of Mrs. Tyron Powers who was supposed to be in Palm Springs.
Я тут думал о том, что ты задолжала "Я люблю тебя", с тех пор как я сказал это в коридоре у комнаты наркоманки. I was thinking about how you owe me an "I love you" from when I said it in the hal outside the junkie's room.
Осколки она спрятала в шкафу в обувной коробке. She hid it in a shoebox in the closet.
Я не имею права сидеть в коридоре? Am I not allowed to sit in the hall now?
Я нашел вашу собаку, Бутса, в коридоре. I found your dog, Boots, in the hallway.
После падения светильника, я оказался в коридоре у зала совещаний. After the candelabra fell, I was in the corridor outside the Council Chambers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !