Exemples d'utilisation de "школ-интернатов" en russe

<>
Traductions: tous36 boarding school32 autres traductions4
Школьники, которые живут слишком далеко от школы, а также учащиеся из малоимущих семей могут всю неделю оставаться бесплатно на попечении государственных школ-интернатов. Students who live away from school in remote areas, as well as students from families of low income may reside during the week free of charge in State hostels.
Для учащихся начальных и средних школ сельскохозяйственных и пастбищных районов Тибета были введены различные льготы, включая программу " трех гарантий " (питание, одежда и расходы на обучение); кроме того, поощрялось создание школ-интернатов в крупных сельскохозяйственных и пастбищных районах. Preferential policies have been applied, such as the “three guarantees” (for food, clothing and boarding fees) for Tibetan primary and secondary school children in agricultural and pastoral areas and promotion of boarding system in schools in the vast agricultural and pastoral areas.
В этой связи оказываемая ЮНИСЕФ поддержка в области образования по-прежнему направлена на обеспечение основными школьными принадлежностями большинства нуждающихся детей и школ, поставки школам парт и пластических уплотнителей для окон, а также создание школ-интернатов в сельских районах. The support provided by UNICEF to education has therefore continued to focus on the provision of basic school supplies to the most needy children and schools, and the provision of desks and plastic window sheeting to schools and boarding facilities in rural areas.
Г-жа Гумеде Шелтон просит делегацию прокомментировать, связаны ли показатели отсева в школах в сельских районах с отсутствием школ-интернатов для девочек, какую роль играют средства массовой информации страны в борьбе со стереотипным мышлением и в каких нетрадиционных областях гендерный разрыв сохраняется, в каких из них достигнут прогресс. Ms. Gumede Shelton asked the delegation to comment on how the school dropout rate in rural areas was conditioned by the lack of boarding facilities for girls, whether the country's media were playing a role in deconstructing stereotypical thinking, and in which non-traditional fields a gender gap persisted, as against those in which progress had been reported.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !