Exemples d'utilisation de "шкуру" en russe avec la traduction "skin"

<>
Ты просто спасаешь свою шкуру! You're just saving your own skin!
Может, чтобы спасти собственную шкуру. Maybe that to save his own skin.
Ты сейчас лжешь, спасая свою шкуру. You're lying now to save your skin.
Не сомневаюсь, чтобы спасти свою шкуру. No doubt to save your own skin.
Ты хочешь спасти шкуру своих сыновей? You want to save the skin of your sons?
Он скажет, чтобы спасти собственную шкуру. He's talking to save his own skin.
Отдай её ему, чтобы спасти свою шкуру. Give her to him to save your own skin.
Твои друзья сдадут тебя, спасая собственную шкуру. Your friends will sell you out to save their own skin.
Но я пытаюсь спасти твою шкуру, ребёнок! But I'm trying to save your skin, kid!
Я сдеру с тебя шкуру, Бустер Мортенсен! I'll skin you alive, Buster Mortensen!
Нет, ты так поступил, чтобы спасти свою шкуру. No, you did it to save your skin.
И даже не заплатил мне за медвежью шкуру. And he hasn't even paid me for the bear skins.
Она сделала это, чтобы спасти свою собственную шкуру. She did it to save her own skin.
Я с тебя шкуру спущу и съем с потрохами. I'll skin you alive and eat your gizzards.
Ты упрямо игнорируешь очевидное, только чтобы спасти свою шкуру. You're wilfully ignoring the obvious just to save your own skin.
Не думай, что обманув меня, ты спасешь свою шкуру. Don't even think of double-crossing me to save your own skin.
Это потому, что она лжет, пытаясь спасти свою шкуру. That's because she's lying to save her skin.
Надеясь спасти свою шкуру, он, вероятнее всего, их сдаст. In order to save his own skin, he'll probably turn them in.
Если хотите спасти свою шкуру, давайте-ка выбираться отсюда. You'd better get out of here if you want to save your skins.
Он бы что угодно сказал, чтобы спасти свою шкуру. He'd say anything to save his skin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !