Exemples d'utilisation de "шлюзовые ворота" en russe
Шлюзовые затворы для распространения ядерного оружия не откроются;
The floodgates to nuclear proliferation would not open;
Я обманул шлюзовые порты, заставив их считать, что необходима очистка системы.
I fooled the exhaust port into purging the system.
Шлюзовые затворы для распространения ядерного оружия не откроются; более вероятным исходом будет "равновесие страха" между Израилем и Ираном, как между Индией и Пакистаном.
The floodgates to nuclear proliferation would not open; a more likely outcome would be a “balance of terror” between Israel and Iran, as exists between India and Pakistan.
Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
The gate is so narrow that the car can't pass through it.
Иными словами, предлагаемую юридическую форму фактически следует ориентировать в большей мере на сферу гидротехнических объектов- шлюзовые камеры, судоподъемники, подходные каналы, а также мосты, знаки навигационной путевой обстановки и сигнальные средства.
In other words, the proposed legal form should be factually directed more towards the field of hydro technical facilities- lock chambers, navigation drops, approaching channels, and also bridges, aids to navigation and signaling.
Несомненно наши игроки поддержат Варли тем, что будут помогать ему оберегать ворота, как это было в предыдущих матчах этого сезона.
Without a doubt our players will support Varly in that they will help him protect the goal, as was the case in the previous matches of this season.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité