Exemples d'utilisation de "шляется" en russe
Полагаю, основная причина в том, что она шляется повсюду.
I belive the main idea is, she gets around.
Он не пьет, не шляется - не то что твой отец.
He doesn't drink, he doesn't snip around, unlike your father did.
Я думаю он в последнее время шляется на вашем кладбище.
I believe he's been sleazing around your cemetery lately.
Она, наверное, где-то веселится, или шляется с каким-нибудь парнем.
She is probably out partying somewhere, or slutting it up with some guy.
Просто не очень здорово, когда твой друг шляется с уличной девкой.
I just hope you're cool paying a kid's tuition with a bunch of wrinkly ones.
Удивляет одно, что больше таких как ты не шляется по свету.
Only surprised there aren't more of you running around.
До того я думал, что он где-то шляется, как обычно.
I mean, until then, I just thought he was just out on one of his.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité