Exemples d'utilisation de "шоколадных кексов" en russe

<>
Частично - антиправительственная демагогия, частично - рецептура шоколадных кексов. Part anti-government rant, part flourless chocolate cake recipes.
Нет ни муки, ни смеси для кексов, ни смеси для блинчиков, а проект надо завтра сдавать. There's no flour, no brownie mix, no more pancake mix, and my project's due tomorrow.
Как насчет шоколадных кексиков? How about chocolate chip pancakes?
Кэролайн, ты знаешь, что я не из числ сплетников, но 30 секунд назад я заметил, как Макс нагрубила потенциальному покупателю кексов и профукала шанс. Caroline, you know I'm not one to gossip, but just about 30 seconds ago, I saw Max drop some major attitude and blow a chance with a possible cupcake customer.
Шоколадных, ирисок, зефира? Chunky chocolate, Taffy bits, marshmallows?
Два предложения пообедать и коробочка кексов с сегодняшнего утра. Two lunch offers and a box of cupcakes since this morning.
Два шоколадных печенья, яблочный пирог и хот-дог. Um, two chocolate chip cookies, an apple pie, and a hot dog.
Кто простоял на ногах всю ночь, выпекая еще кексов, пока ты спала? Who stayed up all last night baking 24 more cupcakes while you were sleeping?
Жан-Луи, внутри этого конверта находятся крошки шоколадных конфет. Jean-Louis, inside this envelope are crumbs of chocolate.
Так что, если тратить 40 минут на партию от начала до конца, выпекать 4 десятка за раз, это 48 кексов время 20 поездок в духовку, которые равны девяти часам, которые равны 4,000 долларам. So if it's 40 minutes per batch from beginning to end, baking 4 dozen at a time, that's 48 cupcakes times 20 trips to the oven, which equals nine hours, which equals $4,000.
Как у шоколадных батончиков. Y 'all sound like chocolate bars.
Ты сделал столько печений и кексов, что хватит на целую армию карапузов. 'Cause you've made enough cookies and cupcakes for a whole army of fat kids.
Две порции картошки фри, два шоколадных напитка, и два куска яблочного пирога с взбитыми сливками. Two orders of fries, two choc malts and two Dutch apple pie with whipped cream.
Ладно, Сет Хьюгс, 25 лет, ездил по делам, вышел из булочной с дюжиной кексов, и получил трупное окоченение. All right, Seth Hughes, 25, running errands, walks out of the bakery with a dozen muffins, and gets rigor mortis.
Я привез вам набор мыла и пены для ванн, чтобы вы могли расслабиться, лежа в ванне, и еще коробочку шоколадных пирожных, чтобы было с чем скоротать бессонную ночь. I brought you some soaps and a little bubble bath to soothe you in the tub, and some chocolate cupcakes for a late night snack.
Мне больше всего нравится вот что. Ну, в начале перечисляются ингредиенты, а потом в рецепте пишут обычно, скажем: "Выход: две дюжины кексов." My favorite being the one that says - you know, they have the ingredients listed, and then in a recipe it will say, for example, "Yield: two dozen cupcakes."
Ты уже съел всех шоколадных мишек. You already ate all the chocolate bars.
Я возьму, хм, полфунта говяжьей солонины, три вон те маленькие колбаски, немного молодого лосося, два гигантских соленых огурца, емкое объяснение, что значит быть евреем, и два шоколадных печенья. I'll take, uh, half a pound of the corned beef, three of those little sausages, some of that pink fish, and two of those giant pickles, a full explanation of what it means to be a Jew, and two of those brown and white cookies.
С помощью шоколадных черепашек. With chocolate turtles.
Вот немного шоколадных фрикаделек чтобы вы начали. Here are some chocolate chip meatballs to get you started.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !