Exemples d'utilisation de "шутки" en russe avec la traduction "joke"

<>
Пукающие шутки, пироги и Селест. Fart jokes, pie and Celeste.
Меня такие шутки не бодрят. I'm not getting juiced up over a joke.
От его шутки все рассмеялись. His joke set everyone laughing.
Шутки - никакой защиты авторского права. Jokes, no copyright protection.
Они публикуют шутки, интервью, мощную публицистику. They print jokes, interviews, hard-hitting journalism.
Всем нравятся шутки из "Горбатой горы". Everybody loves a good "Brokeback Mountain" joke.
ФИФА, вувузела, странные шутки про осьминогов. FIFA, vuvuzela, weird jokes about octopi.
Представляете, какие шутки нам приходится выслушивать? But you can understand the jokes that we get.
Ты любишь пукающие шутки и пироги. You love fart jokes and pie.
Вряд ли вы пришли шутки шутить. You didn't come to crack jokes.
От его шутки мы все рассмеялись. His joke made us all laugh.
До тех пор я буду рассказывать шутки. Til then, I'll keep telling jokes.
Я подкинул это в мусор ради шутки. I only put those things in the garbage as a joke.
Попробуйте и вы оценить острые шутки TED. See if you can catch a few sharp TED in-jokes.
Шутки подводят нас к ожидаемому месту назначения. Jokes lead us down a path to an expected destination.
Так, знаете, шутки вообще-то нужны, чтобы веселить. Okay, see, the prerequisite for a joke is that it be funny.
В этом отношении магические трюки похожи на шутки. In that respect, magic tricks are like jokes.
Я допускал, что и я - часть этой шутки. Of course, I had assumed I was in on the joke.
Я в жизни не украл ни одной шутки. In my life I never stole a joke.
Хорошо, как насчет шутки о баварском заварном пирожном? Well, what about that Bavarian cream pie joke?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !