Exemples d'utilisation de "эвересте" en russe avec la traduction "everest"

<>
Traductions: tous46 everest45 autres traductions1
Заключительное испытание для команды Рассела может происходить только на Эвересте. The final test for Russell's team can only take place on Everest.
Затем Тенцинг и Хиллари на Эвересте, и теперь вот Муруганатхам - первый мужчина в мире, использовавший прокладку. Then Tenzing [and] Hillary, in Everest, like that Muruganantham is the first man wore a sanitary pad across the globe.
И только там мы сели и начали разбираться в том, что пошло наперекосяк там, на Эвересте. And there, we sat down, and we did a debrief about what had gone wrong there on Mt. Everest.
Очень много людей погибло на Эвересте, и в этом году было решено найти все тела альпинистов и спустить их с горы. Many, many people have died on Mt. Everest, and this was the year they decided to go and recover all the bodies of the mountaineers and then bring them down the mountain.
После этого он узнал об озере Имжа в Гималаях, которое образовалось в последствии таяния ледника, и озере Пумори - массе воды на высоте 5300 метров на Эвересте - и он начал свой путь, который научил бы его новому подходу к плаванию и к мыслям об изменении климата. Then he heard of Lake Imja in the Himalayas, created by recent glacial melting, and Lake Pumori, a body of water at an altitude of 5300 m on Everest - and so began a journey that would teach him a radical new way to approach swimming and think about climate change.
Это маршрут восхождения на Эверест. OK, this is the route up Everest.
Гора Эверест — высочайшая в мире. Mt. Everest is the highest mountain in the world.
В общем, Эверест всякой хреновины. In fact, the Everest jerk-off.
Более двух тысяч человек покорили Эверест, More than 2,000 people have climbed Everest.
Он был членом экспедиции, что покорила Эверест. He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
Этот несчастный случай произошел на горе Эверест. This is an incident which occurred on Mount Everest;
Это была самая страшная катастрофа в истории Эвереста. it was the worst disaster in the history of Everest.
Это примерно высота базового лагеря на подъеме к Эвересту. So, it's like base camp Everest.
Я хочу подняться на Эверест, но это может повредить здоровью. I want to climb everest, but it may not be so good for my health.
Во время моего четвёртого восхождения на Эверест над горой прошла комета. It was on my fourth trip to Everest that a comet passed over the mountain.
Эверест, К-2 и Аннапурна только части цепи обломков в зоне столкновения. Everest, K2 and Annapurna are just part of a chain of wreckage along this crumple zone.
И еще один шедевр: 12% студентов считали, что гора Эверест расположена в Аппалачах. And the kicker: 12% thought that Mount Everest was in the Appalachians.
В 1924-м, его видели последний раз, входившим под облака у вершины Эвереста. In 1924 he was last seen disappearing into the clouds near the summit of Mt. Everest.
Если бы меня пригласили на обычный маршрут на Эверест, то я бы не заинтересовался. If I was invited to the normal route Everest, I would not be interested.
Он описал это путешествие как в 10 раз более опасное чем восхождение на Эверест. He described this expedition as 10 times as dangerous as Everest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !