Sentence examples of "экг" in Russian

<>
Еще потребуется время чтобы снять ЭКГ с кожи и диагностировать по ней, но это трудно, ведь у них нет информации о исходном состоянии, которой располагает компьютер, вживленный в вас. It takes more time to get your electrocardiogram on your skin and diagnose it, and it's hard to do because they don't have the baseline data, which the computer we put in you gets.
В Отделении соматических заболеваний тюремной больницы оборудованы и функционируют следующие специализированные подразделения: клиника ультразвукового обследования, стоматологическая клиника, гинекологическая клиника, рентгенологическая клиника, клиника легких хирургических операций, клиника физиотерапии, кабинет ЭКГ, служба гинекологического консультирования и аптека. In the prison hospital, within the Ward for Somatic Diseases, the following units are equipped and operational: ultrasound clinic, dental clinic, gynecological clinic, X-ray clinic, clinic for minor surgical interventions, clinic for physical therapy, ECG Cabinet, gynecological counseling service and a pharmacy.
Реаниматоры вытащили его, но ЭКГ очень скверная. Paramedics resuscitated him, but his EKG's pretty ugly.
Ты сделаешь ЭКГ, а я назначу рентген. Uh, you run the EKG, and I'll order the X ray.
Мы сделали рентген, ЭКГ, полный анализ крови. Uh, we did a cat scan, an EKG and a full blood workup.
Она ставит это диагноз основываясь на низком ЭКГ. She's making that diagnosis based off of low-normal EKG.
И его ЭКГ показала, ожидаемую тахикардию после приступа. And his EKG showed the expected tachycardia from the exertion of the attack.
Но что изменится, если мы взглянем на ЭКГ прямиком из сердца? But what happened when we looked inside the pig's heart, to the electrogram?
Ваша ЭКГ выглядит неважно, а в анализе крови присутствуют следы нитроглицерина. Your EKG looks a little erratic, and the blood test revealed traces of nitrate medication.
ЭКГ без видимых аномалий, функции щитовидки, печени и почек, вроде в норме. EKG's unremarkable, thyroid, liver, and kidney function seems fine.
Мне нужно, что бы ты сидела смирно, я хочу проверить твое ЭКГ, хорошо? I need you to sit still to check your EKG, ok?
Это прибор не только даёт ЭКГ, что вы уже видели, но и идёт намного дальше. This is a device that not only measures cardiac rhythm, as you saw already, but it also goes well beyond that.
Вот что происходило: утром четверга прекратили медикаментозное лечение, и вот ее ЭКГ, изнутри сердца сигнал поступает по радиотелеметрии. So there it was, Thursday morning we stopped the pig's medication and there is his electrogram, the signal from inside the pig's heart coming out by radio telemetry.
Затем, мы провели провод в правый желудочек сердца, с помощью которого получали ЭКГ, основанную на сигнале прямо из сердца. And then we put a lead, which is a wire, in the right ventricle inside the heart, which does the electrogram, which is the signal voltage from inside the heart.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.