Exemples d'utilisation de "экипажами" en russe avec la traduction "crew"

<>
Силам также понадобятся еще два вертолета с экипажами и несколько инженерных подразделений, специализирующихся на проведении операций по обезвреживанию боеприпасов, минной разведке и разминированию. The Force would also require two additional helicopters with their crews and a number of engineer detachments specialized in explosive ordnance disposal, mine reconnaissance and mine-clearing operations.
В качестве первого шага необходимо направить в Ирак группу по проверке безопасности из АКГА для оценки состояния безопасности иракских аэропортов, при этом необходимо также отправить техническую группу для выполнения ремонта оборудования и мощностей, используемых экипажами и аэропортами. As a first step, a safety inspection team from the ACAC should be sent to Iraq to evaluate safety conditions at Iraqi airports, while a technical team should also be sent to perform maintenance on the technical equipment and facilities used by crews and airport installations.
Например, согласно САССТ, профессиональные услуги означают услуги, оказание которых требует специализированного высшего или среднего специального образования или эквивалентного обучения или опыта и право оказания которых предоставляется или ограничивается страной-участницей, однако не включает услуги, предоставляемые торговым персоналом или экипажами судов и воздушных судов. For example, in the NAFTA professional services means services, the provision of which requires specialized post-secondary education, or equivalent training or experience, and for which the right to practise is granted or restricted by a Party, but does not include services provided by tradespersons or vessel and aircraft crew members.
Свободный экипаж в своих каютах. Off watch crew is in their quarters.
Минимальный экипаж самоходных грузовых судов Minimum crew for self-propelled cargo vessels
Мой экипаж сделал ужасающее открытие. My crew has made a horrific discovery.
Эйвери здесь, на сцене экипажа. Avery's on the stage crew here.
Все назад в кабину экипажа. Everybody back to the crew cabin.
Мы идем к каютам экипажа. We're on our way to crew quarters.
Все попытки связаться с экипажем. All attempts to contact the flight crew.
У нас проблемы с экипажем. We got a problem with the crew.
С экипажем всегда так трудно? Is the crew always this difficult?
Экипаж не находится на боевых постах. The crew is not at battle stations.
Минимальный экипаж пассажирских классных судов включает: The minimum crew for passenger cabin vessels comprises:
Система зажигания полетела, а экипаж удалился. Drive blew out, and crew hightailed it out.
Минимальный экипаж самоходных грузовых судов включает: The minimum crew for self-propelled vessels comprises:
Кабина экипажа, пять минут до взлета. Cabin crew, five minutes to take off.
Только члены экипажа могут управлять шлюзом. Only the crew was supposed to operate the air lock.
Они пытаются спасти члена своего экипажа. They're trying to rescue their crew member.
Вы знакомы с моим учебным экипажем. I think you know my training crew.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !