Sentence examples of "экономических" in Russian
оценки моральных целей экономических субъектов;
evaluations of the moral purposes of economic actors;
в демократизации международных экономических институтов;
in democratizing the international economic institutions;
Степень магистра экономических наук (специальность: планирование), Национальный университет Бенина.
Master's degree in Economics (specialism: planning), Benin National University.
Но вы не найдете слово "пузырь" в большинстве экономических трактатов или учебников.
But you won't find the word "bubble" in most economics treatises or textbooks.
Мы только что установили новую базу данных перекрестных ссылок в лаборатории экономических наук.
We've just installed a new cross-referencing database in the economics science laboratory.
Три экономических компонента проклятия хорошо известны:
Three of the curse's economic ingredients are well known:
Кандидат экономических наук, Лондонский университет, Школа восточных и африканских исследований (ШВАИ), 1980 год
1980 Ph.D. in Economics, University of London, School of Oriental and African Studies (SOAS)
Помимо экономических вопросов Китай должен убедить мировое сообщество, что его пробуждение не пошатнет весь мир.
Beyond economics, China must reassure others that its awakening will not make the world tremble.
Именно такая задача стояла перед огромным количеством экономических, социологических, психологических и политологических исследований, проведенных в США.
This is precisely what a large amount of research in economics, sociology, psychology and political science has done for the US.
Это подрывает структуру международных экономических отношений.
This undermines the fabric of international economic relations.
Американский интерес к иракской нефти не был основан на экономических или причинах, связанных с энергетической политикой.
But America's interest in Iraqi oil was not driven either by economics or energy policy.
Максимизация экономических возможностей и возможностей найма;
Maximizing the economic potential and employment opportunities;
Группа из 25 медицинских и экономических экспертов глобального уровня (включая нас) недавно собралась вместе, чтобы разработать такую стратегию.
A group of 25 global health and economics experts (including us) recently came together to develop such a strategy.
Неудивительно, что в условиях кризиса, отягчающего мировую экономику и финансовые рынки, полным ходом идет пересмотр основных экономических принципов.
Given the crisis weighing down the world economy and financial markets, it is not surprising that a substantive reconsideration of the principles of modern economics is underway.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert