Exemples d'utilisation de "электронным книгам" en russe avec la traduction "e-book"
Пассажиры уже могут делать это во время основной части полета, но многих раздражает, что они не имеют доступа к своим электронным книгам во время взлета и посадки.
Passengers can already do this during the bulk of a flight but many people find it annoying to be unable to access their e-books during take-offs and landings.
Русский оборотень: рецензия на самоопубликованную электронную книгу
We Review a Self-Published E-Book About a Russian Werewolf
Неприемлемо: «Читайте наши электронные книги уже сегодня.
Unacceptable: "Check out our e-books today.
Электронные книги вместо традиционных учебников - еще один вариант.
Getting e-books instead of traditional texts is another option.
Чтобы узнать больше, скачайте эту бесплатную интерактивную электронную книгу.
Download this free, interactive e-book for complete details.
Microsoft Edge может читать электронные книги и веб-сайты вслух.
Microsoft Edge can read aloud e-books as well as websites.
Вот предварительная версия устройства. Как оказалось, это устройство хорошо выглядит для электронной книги.
So here's one of the beta units and you can - it actually turns out to be a really good-looking e-book reader.
Руководство публикуется в виде текста на CD-ROM, электронной книги и карты памяти USB.
The Guide is being published as text with CD-ROM, e-book, and USB stick.
Выберите Центр, чтобы просмотреть избранное, список для чтения, электронные книги, журнал браузера и текущие загрузки.
Select Hub to view your favorites, reading list, e-books, browsing history, and current downloads.
Когда электронная книга открыта, выберите или нажмите любое место на странице и выберите команду Прочесть вслух.
With your e-book open, select or tap anywhere on the page and select Read aloud.
Нажмите значок Дополнительно для просмотра избранных страниц, списка для чтения, электронных книг, журнала и текущих скачиваний.
Select More to see your favorites, reading list, e-books, history, and current downloads.
Microsoft Edge предоставляет новые способы поиска материалов, управления вкладками, чтения электронных книг и публикации в Интернете.
Microsoft Edge gives you new ways to find stuff, manage your tabs, read e-books, write on the web, and get help from Cortana, right in the browser.
Стоит ли судить электронные книги по их ужасным обложкам, или же за ними может скрываться творение гения?
Is it fair to judge e-books by their terrible covers, or does brilliance lurk beneath?
И. мне не нужно чужой славы, но мы взяли и использовали один из них для чтения электронных книг.
And I don't mean to steal any thunder here, but we've gone and used one of these things to be an e-book reader.
Кампании и электронные книги по борьбе с курением, консультационные услуги о никотиновой зависимости, программы или учреждения реабилитации для бросающих курить
Anti-smoking campaigns and e-books, counselling services for smoking addiction and smoking rehabilitation programmes or facilities
Реклама кампаний против курения, электронных книг, психологических консультаций, касающихся табачной зависимости, а также программ или учреждений по реабилитации для курильщиков разрешена на сайте.
Ads for anti-smoking campaigns, e-books, counseling services for smoking addiction and rehabilitation programs or facilities for smokers are allowed.
Список для чтения в Microsoft Edge дает возможность сохранять статьи, электронные книги и другие материалы, которые вы бы хотели прочитать позже — в автобусе, на выходных — когда вам будет угодно.
Reading list in Microsoft Edge gives you a place to save articles, e-books, or other content you want to read later — on the bus, over the weekend — whenever you like.
Руководство издано в печатном и электронном виде (на компакт-диске, в виде электронной книги и как универсальная последовательная шина) на английском языке и в настоящее время переводится на испанский язык.
The Guide is being published in hard copy and electronically (in a CD-ROM, e-book and USB stick) in English and is being translated into Spanish.
У Amazon собраны горы информации обо всех пользователях, начиная с данных профиля и истории поисковых запросов и заканчивая сведениями о фразах, которые они выделяют, читая электронные книги. Компания использует эти данные, чтобы предсказать, что ещё могут захотеть купить её пользователи.
Amazon has a mountain of information about all of its users – from their profiles to their search histories to the sentences they highlight in e-books – which it uses to predict what they might want to buy next.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité