Exemples d'utilisation de "эмалевой краски" en russe

<>
Мы нашли следы эмалевой краски и пятна шпаклевки, в основном серебрянка Красное дерево и красная морская краска. We found traces of enamel paint and stain filler, specifically Silver Neptune Mahogany and Lead Red Primer.
Если производство латексной краски запланировано до производства эмалевой краски, ей можно назначить более низкий ранг (0), а эмалевой краске — более высокий ранг (1). If the latex paint is scheduled to be produced before the enamel paint, you can assign a lower rank (0) to the latex paint and assign a higher rank (1) to the enamel paint.
Затем можно создать значения последовательности для различных типов краски, таких как латексная краска и эмалевая краска. You can then create sequence values for different types of paints, such as latex paint and enamel paint.
Если производство латексной краски запланировано до производства эмалевой краски, ей можно назначить более низкий ранг (0), а эмалевой краске — более высокий ранг (1). If the latex paint is scheduled to be produced before the enamel paint, you can assign a lower rank (0) to the latex paint and assign a higher rank (1) to the enamel paint.
С учетом важных новых направлений применения, таких как краски на основе бериллиевой меди, чей удельный вес в продажах только сейчас стал заметен, представляется, что хорошие темпы роста предыдущих десяти лет могут служить надежным признаком роста дальнейшего. With important new uses such as beryllium copper dies just beginning to be of sales importance, it would seem that the good growth rate of the past ten years may be just an indication of what is to come.
Затем, после прохождения сквозь таинственные и не поддающиеся описанию установки, с другого конца конвейера сходят сказочно-великолепные новые продукты, такие как нейлон, ДДТ, синтетический каучук, быстросохнущие краски и бесконечное множество новых материалов, казавшихся источником все возрастающего потока прибылей для их производителей. After passing through mysterious and hard-to-imitate factories, these materials came out at the other end as fabulous new products such as nylon, DDT, synthetic rubber, quick-drying paint, and endless other new materials that seemed sure to be an ever-increasing source of wealth for their fortunate producers.
Ученые продемонстрировали свойства этой краски на различных поверхностях – стекле, нержавеющей стали, керамической плитке, гибких полимерных пластинах и даже на кружке. They used glass, stainless steel, ceramic tile, flexible polymer sheets and even a mug to demonstrate how well the paint works.
Это было сделано с целью продемонстрировать, что с помощью изобретенной ими краски можно создать бесчисленное множество форм. This was done to illustrate the virtually limitless forms and shapes that could be created.
Чтобы получить батарею, требуется нанести несколько слоев специально разработанной краски, при этом каждый слой будет содержать различные материалы, выполняющие различные функции. Creating the battery actually requires several layers of the specially engineered paint, with each layer containing different material and contributing a necessary function.
Мы скоро увидим, имеет ли эта инициатива реальную ценность или же это просто слой свежей краски на старой, опробованной идее. We shall soon see whether there is substance to the initiative, or whether it is just a coat of fresh paint on an old and tired idea.
Без краски госорганы недееспособны, дорогуша. The government doesn't function without toner, cherie.
Обожаю этот запах свежей краски. I love how it always smells like fresh paint here.
Часто используют растворитель для чистки или краски как базовый компонент. Often using cleaning solvent or paint remover as base compounds.
Боулинг, батут и краски для тела? Bowling, bouncy house, face painting?
Кто дарит ей свет и краски со сменой времен года? Who gives it light and color as the seasons come and go?
У меня с собой палитра, краски, все, что нужно. I have my paints, easel, everything.
Ацетатный раствор разрушает верхний слой акриловой краски. Acetate solution loosens the top acrylic layer.
Жидкость для снятия лака, растворитель для краски. Nail polish remover, paint thinner.
И к счастью, акварельные краски всегда со мной. Unfortunately, I'm never without my watercolors.
И сможете взять образцы краски со стен. And you can get some color samples of the wall paint.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !