Exemples d'utilisation de "этаноловому" en russe
Traductions:
tous7
ethanol7
1 К этаноловому топливу может добавляться присадка, повышающая цетановое число, как это указано заводом-изготовителем двигателя.
Cetane improver, as specified by the engine manufacturer, may be added to the ethanol fuel.
Так что и Бразильского этанолового чуда, я боюсь, недостаточно.
So, Brazil's ethanol miracle, I'm really afraid, is not enough.
Кто мог предположить, что этаноловое чудо могло произойти из развивающейся страны в Южной Америке?
Who would have thought that the ethanol biofuel miracle would come from a developing country in South America?
У них сейчас 29 тысяч этаноловых заправок - по сравнению с 700 в США и несчастными двумя в Калифорнии. И через 3 года их новый автопарк с автомобилями с гибким выбором топлива вырос с 4% до 85%.
They now have 29,000 ethanol pumps - this versus 700 in the U.S., and a paltry two in California - and in three years their new car fleet has gone from four percent to 85 percent flex-fuel.
Согласно прогнозам, в следующем торговом году (2007 -2008) планируется переработать в этанол уже 3,5 миллиарда бушелей выращенной кукурузы. В настоящее время ведется строительство более 70 новых этаноловых заводов, и это приведет к тому, что для производства этанола потребуется в два раза больше кукурузы.
This is forecast to rise to 3.5 billion bushels in the coming 2007-2008 marketing year, and more than 70 new ethanol plants are under construction, which will double the amount of maize consumed for ethanol production.
На Бразилию, в которой на протяжении более 25 лет осуществлялась крупная программа использования этанолового топлива, реализуемая в настоящее время на коммерческой основе без субсидий, и Соединенные Штаты приходится более 90 процентов от общего объема производства, при этом рост производства наблюдается в Западной Европе, а также в Зимбабве, Индии, Канаде и Китае.
Brazil — which has had a major fuel ethanol programme for over 25 years that now operates on a commercial basis without subsidies — and the United States of America account for more than 90 per cent of the total, with production growing in Western Europe, as well as in Canada, China, India and Zimbabwe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité