Exemples d'utilisation de "эффективность" en russe

<>
С оперативной точки зрения отнюдь не очевидно, что разбивка на отдельные программы позволит повысить эффективность управления. In operational terms, it is not evident that restructuring into the programmes would create opportunities for more effective management.
Как пользоваться отчетом "Эффективность рекламы" How to use the Ad rates report
Как открыть отчет "Эффективность рекламы" See your Ads rates report
Чтобы проанализировать эффективность своей рекламы: To see how your ad is performing:
А эффективность этих вложений громадна. The returns on that investment have been remarkable.
повысить эффективность прогнозирования казначейской деятельности; Enhance its Treasury forecasts;
Как определить эффективность государственных служб? When are Public Services Successful?
Как оценить эффективность моих рекламных сообщений? Where can I see how my sponsored messages are doing?
Традиционные стили делового руководства утратили эффективность. Traditional business leadership styles have become less effective.
Вычисляемое значение, показывающее эффективность опустошения очереди. A calculated number that indicates how effectively the queue is draining.
Исключения могут снизить эффективность вашей видеокампании. Using exclusions may limit your video campaign's reach.
измерить эффективность по нескольким рекламным сетям. Measure aggregated across several ad networks
Очевидно, что надо повышать эффективность макроэкономического сотрудничества. Macroeconomic cooperation clearly must be made more effective.
Возможность ставить эксперименты и проверять эффективность стратегий Test different experiments or new strategies to consolidate skills
Нам бы хотелось повысить качество и эффективность лечения. We'd like to get therapies better and more effective.
Чтобы проанализировать эффективность рекламы с призывом к действию: To see how your call-to-action ad is doing:
Это повышает эффективность и продуктивность процесса подачи заявок. Therefore, the requisitioning process is both efficient and effective.
Но это позволяет честно определить эффективность предлагаемых мер. But this is a way to get honest about what works and what doesn't.
В Праге мы еще больше повысим их эффективность. At Prague, we will make them even more effective.
Так мы удвоим эффективность и дойдём до подветренной стороны. That way, we can double up and widen it downwind of the ridge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !