Exemples d'utilisation de "ювелирном" en russe
Как краденные бриллианты в итоге оказались в ювелирном магазине?
How did stolen diamonds end up in a strip-mall jewelry store?
Свадебные кольца и свидетельство о браке мы можем получить в ювелирном магазине.
We can get the wedding ring and the marriage license at the jewelry store.
Не думаю, что в этом ювелирном есть что-то, что Эми понравится больше, чем увлажнитель, который мы присмотрели в супермаркете.
I don't think there's anything in this jewelry store that Amy would appreciate more than the humidifier we were just looking at at Sears.
В-восьмых, увеличить поддержку НПО успешной регистрацией создания предприятий в сельских районах, в ковроткачестве, ювелирном дизайне или любой другой деятельности, которую Афганистан хочет развивать.
Eighth, increase support for NGOs with successful records in creating entrepreneurs in rural development, in carpet weaving, jewelry design, or any other activity that Afghans want to develop.
Но я знаю, что это он заложил Грейди и ответственен за всё, что за этим последовало, вплоть до моих мстительных плебейских фокусов в ювелирном магазине.
Nevertheless, I know he ratted out Grady and was responsible for all that ensued, down to me pulling vindictive, low-class, little stunts in a jewelry store.
Обчистил ювелирный магазин в захудалом городишке недалеко от Талсы.
I knocked off a broken-down jewellery store outside of Tulsa.
В обоих из этих счетов-фактур содержалось подробное описание наборов ювелирных изделий.
Both of these invoices are detailed in their description of the jewellery items.
Она утверждает, что многочисленные ювелирные изделия, включая предметы оценки, хранились в сейфе в ее доме.
She asserted that numerous jewellery items, including the Valuation Items, were kept in a vault in her house.
В него также включены отдельные товары и услуги необязательного пользования (ювелирные изделия, автомобили и др.).
It also includes certain non-essential goods and services (jewellery, motor cars, etc.).
Одновременно с этим, подскочил спрос на золотые ювелирные изделия.
At the same time, there was a surge in demand for gold jewelry.
Большинство предприятий торговали потребительскими товарами, такими, как ювелирные изделия, автомобили, текстильные изделия и продукты питания.
Most of the businesses traded in consumer items such as jewellery, vehicles, textiles and foodstuffs.
Я купил эти двери у ювелирного магазина, что недавно обанкротился.
I got these doors from a jewelry store that had recently gone out of business.
Торговля ювелирными украшениями или коллекционными монетами (нумизматика) не охватывается законодательством о борьбе с отмыванием денег.
The trading of jewellery or collector coins (numismatics) are not covered by anti-money laundering legislation.
Кто когда-либо слышал от мамы и поп ювелирный магазин?
Who ever heard of a Mom and Pop jewelry store?
Он предусматривает заготовку сухих фруктов, выращивание лечебных трав в качестве культуры для продажи, изготовление ювелирных изделий.
Activities include producing dried fruits, raising medicinal herbs as a cash crop and making jewellery.
У нас есть магазин игрушек, ювелирный магазин, мебельный магазин, и.
You got a toy store, jewelry store, furniture store, and.
Необходимо отметить, что спрос на ювелирные украшения в таких странах, как Индия и Китай только начинает расти.
Meanwhile demand for jewellery purchase in countries such as India and China is only set to grow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité