Exemples d'utilisation de "юрфак" en russe
Сейчас на юрфак принимают больше женщин, чем мужчин.
More women are accepted into law school now than men.
И оказалось, что юрфак Колумбийского университета со мной согласен.
And as it turns out, Columbia Law School agrees.
Думаю, Майк Росс окончил третьесортный юрфак и обманывал нас всё это время.
I think Mike Ross went to a sub-par law school and has been lying about it the whole time.
Тогда я был уверен, что юрфак был для меня самым подходящим местом.
I was convinced that going to law school was the right thing for me.
Бросил юрфак через день после 11 сентября, и зачислился на службу в Корпусе.
Dropped out of law school the day after 9/11 and enlisted in the Corps.
Не знаю, где вы заканчивали юрфак, но меня учили, что на снятии показаний нужно задавать вопросы.
I don't know what law school you went to, but I was always taught that depositions require questions.
Ты помнишь, когда твой отец думал, что ты был настолько неумеха, что он отказался платить за юрфак?
You remember when your dad thought you were such a screw-up, he refused to pay for law school?
В прошлый раз, когда я попросила у Харви отгул, он сказал, что работа и есть юрфак, и он был прав.
The last time I asked Harvey for time off, he told me work is my law school, and he was right.
И надеюсь, ты не пойдёшь на юрфак, потому что это не твоё, и не думаю, что мир нуждается в очередном юристе.
And I hope you don't go to law school 'cause I don't think that's you, and II don't think the world needs another lawyer.
Он закончил колледж в 19, юрфак в 21 и устроился в бруклинский офис окружного прокурора, где в 94% случаев добился обвинительных приговоров.
He graduated college at 19, law school at 21, and had signed up with the Brooklyn District Attorney's Office where he racked up a 94% conviction record.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité