Exemples d'utilisation de "яичной скорлупы" en russe

<>
Получила смесь яичной скорлупы и морских водорослей. I got a mixture of eggshells and sea kelp.
Если бы папа излучал цвет, это была бы охра или цвет яичной скорлупы. If my dad radiated a colour, it'd be ochre or eggshell.
Ты, возможно, говоришь об экрю, цвете яичной скорлупы, жемчужном, цвете слоновой кости, навахо. What you're probably talking about is an ecru, eggshell, pearl, bone, navajo.
Они не цвета яичной скорлупы. It's not eggshell.
Мой муж заказал сушилку цвета яичной скорлупы. My husband ordered an eggshell dryer.
Кусочки яичной скорлупы. Bits of eggshell.
Он хочет покрасить ее в цвет яичной скорлупы. He wants to paint it eggshell.
Наименьший уровень, обнаруживающий незначительное воздействие в данном исследовании, равнялся 954 мг/кг пищи, вызывая незначительное, но статистически существенное уменьшение средней толщины яичной скорлупы (на 0,020 мм). The lowest level seen to cause slight effects in this study was 954 mg/kg food, which caused a slight, but statistically significant, decrease (by 0.020 mm) in mean eggshell thickness.
Содержание яичной скорлупы, подскорлупной оболочки и других частиц в яичном продукте не должно превышать 100 мг/кг. Eggshell, membrane and other particles in egg products should not exceed 100 mg/kg of egg product.
Проект: Исследование остеодистрофии, нарушений образования яичной скорлупы и процессов репродукции и адаптации у японского домашнего перепела в состоянии гиподинамии, гипергравитации и микрогравитации. Project: Study of osteodystrophies, egg-shell formation abnormalities and reproductive and adaptive processes in the Japanese quail under hypodynamy, hypergravity and microgravity
Исследование остеодистрофии, аномалий процесса формирования яичной скорлупы, а также репродуктивных и адаптивных процессов у японской перепелки в условиях гиподинамии, гипергравитации и микрогравитации Study of osteodystrophies, egg-shell formation abnormalities and reproductive and adaptive processes in Japanese quail under hypodynamy, hypergravity and microgravity
Проект исследования остеодистрофии, аномалий процесса формирования яичной скорлупы, а также репродуктивных и адаптивных процессов у японской перепелки в условиях гиподинамии, гипергравитации и микрогравитации реализуется в Институте биохимии и генетики животных, в Иванка-при-Дунае, Словакия. The project on the study of osteodystrophies, egg-shell formation abnormalities and reproductive and adaptive processes in Japanese quail under hypodynamy, hypergravity and microgravity is being carried out at the SAS Institute of Animal Biochemistry and Genetics in Ivanka pri Dunaji, Slovakia.
Три скорлупы магнума и семя тысячелистника. Three Magnum pods and a yarrow seed.
Поливать, выдергивать мужские растения, удобрять яичной скорлупой. Water them, pull the males, throw a little eggshells on them, every now and then.
Я пытаюсь вытащить тебя из скорлупы, если ты не усек. I have been trying to draw you out of yourself, in case you hadn't twigged.
Говорю вам, вернемся и заберем ту часть скорлупы. I say we go back and get that piece of shell.
Он уже вылазит из скорлупы, Джон. He's really coming out, John.
Так вот, у меня здесь три скорлупы магнума и семя тысячелистника. Now, I have here three Magnum pods and a yarrow seed.
Найденные фрагменты окаменелой скорлупы яйца страуса из пустыни Тар в Индии подсказывают, что наши предки, возможно, использовали эти яйца для хранения и переноски воды. Fragments of fossilised ostrich egg shells from the Thar desert in India suggest that our ancestors may have used these eggs to store and transport water.
Яичные скорлупы, ботва моркови. Egg shells, carrot tops.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !