Exemples d'utilisation de "ярости" en russe

<>
Мой жених был в ярости. My betrothed was furious.
Полном крови, ярости и мести. Full of blood and anger and revenge.
Синклер уже вне себя от ярости. Sinclair is quite beside himself.
Я уверен, мама будет в ярости. I'm sure Mom will get mad.
Могучий бог Вулкан, должно быть, в ярости! The great god Vulcan must be enraged!
Он будет в ярости на протяжении всего интервью. they'll be infuriated throughout the entire course of the interview.
В приступе ярости он стукнул кулаком по столу. He pounded the table in a fit of anger.
Она разобьет машину, ее муж будет в ярости. She bangs up her car, her husband's gonna be furious.
Мы пойдем, пожалуй, пока Хэйс не лопнул от ярости. We'd better go before Hayes blows a gasket.
Нет, я говорю, что не вижу ярости безумного подрывника. No, what I'm saying is I'm not seeing mad bomber anxiety here.
Здесь нет проворства, легкости, подтянутости, ярости настоящего заряженного хэтча. Doesn't have that nimble, light, tight, frenzied feel of a proper hot hatch.
Тедди был в ярости, узнав, что я принимала успокоительные. Teddy was furious when he found out I'd taken tranquilisers.
Он был в ярости, когда мы отправили его паковать вещи. He was furious when we sent him packing.
Мы вышли на улицу, он был вне себя от ярости. And we went outside, and he was just furious.
Он будет в ярости, когда узнает, что это ложный вызов. He'll be furious when he finds out he's gone all that way for nothing.
В смысле, большинство агентов даже не выстрелили, они в ярости. I mean, most agents never even fire a weapon in anger.
Но коллеги Шарона, израильские генералы, как всегда были в ярости. But Sharon’s fellow generals were furious at him, as was often the case.
Если он обнаружит тебя здесь, он будет вне себя от ярости. If he finds you, he'll be in his bloody element.
Если я не соглашусь выйти за вас, мой дядя будет в ярости. If you neglect to make me a proposal, my uncle will go mad.
Он ломанулся на меня, и я стал сам не свой от ярости. He come at me, and I just went berserker red on him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !