Exemples d'utilisation de "ястребам" en russe
Traductions:
tous97
hawk97
Американским ястребам пора выйти из плена иллюзий и понять, что они не ведут «новую Большую игру».
American hawks should stop deluding themselves about being engaged in a “New Great Game.”
Однако стоит обратить внимание на ее выступление, чтобы понять, к кому она ближе, к «ястребам» или «голубям».
However, it is worth watching out for her testimony to see if she verges more towards the hawks or the doves.
Ястребам следует понять, что империализм вещь трудная. Чтобы добиться власти, нужно много времени, а потерять ее можно довольно быстро.
Hawks would do well to learn that imperialism is hard; power takes a long time to accrue and comparatively little time to spend.
Пытаясь найти золотую середину между необходимостью стимулировать экономику и удовлетворить "ястребов дефицита", Обама предложил сокращение дефицита, которое отвернуло от него демократов, но, одновременно, было и слишком маленьким, чтобы угодить "ястребам".
Trying to "square the circle" between the need to stimulate the economy and please the deficit hawks, Obama has proposed deficit reductions that, while alienating liberal democrats, were too small to please the hawks.
«Ястребы» в Банке Англии начали «хорохориться».
The hawks at the Bank of England have started to spread their wings.
Пятнистый ястреб обвиняет меня, В излишней болтливости.
The spotted hawk accuses me, he complains of my gab.
Именно поэтому большинство экономистов являются "ястребами дефицита".
This is why most economists are deficit hawks.
Ястребы также страдают от комплекса "необходимости догонять".
The hawks also suffer from what can be called a "catch up" complex.
Оба «ястреба» Банка Англии вернулись в лагерь «голубей»
• Both BOE hawks swung back to the dovish side of the ledger
Наварро – один из наиболее радикальных антикитайских ястребов Америки.
Navarro is one of America’s most extreme China hawks.
Если не ястребы отобедают вами, то сарычи наверняка.
If the hawks don't make a quick lunch of you, then the buzzards will.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité