Exemples d'utilisation de "ячейка ЗУ на КМОП-транзисторах" en russe

<>
Сейчас этот эффект начинает наблюдаться и в транзисторах. Now, this is starting to happen in transistors.
Индивид - наименьшая ячейка общества. An individual is the smallest unit of the society.
Если торговая позиция была закрыта по этому ордеру, данная ячейка будет закрашена красным цветом, а в поле комментария появится запись "[s/l]". If a trade position was closed by this order, its corresponding cell will be colored in red, and "[s/l]" will appear in the field of comments.
Если торговая позиция была закрыта по этому ордеру, данная ячейка будет закрашена зеленым цветом, а в поле комментария появится запись "[t/p]". If a trade position was closed by this order, its corresponding cell will be colored in green, and "[t/p]" will appear in the field of comments.
При этом ячейка не закрашивается, и в поле комментария запись "[s/l]" не выводится. At that, the cell will not be colored, and no "[s/l]" will be output in the field of comments.
При этом ячейка не закрашивается и в поле комментария запись "[t/p]" не выводится. At that, the cell will not be colored, and no "[t/p]" will be output in the field of comments.
Если бы это было не силовая ячейка, мы смогли бы улететь? If it was the power cell, could she fly?
Последний известный адрес - почтовая ячейка в Портленде. Last known address, Portland P. O Box.
А для чего тебе ячейка в банке? What do you have a safe deposit box for?
Всё что я знаю, Блок А, ячейка 21, пятая койка. All I know, unit A, cell 21, bunk five.
Батарея это гальваническая ячейка. A battery is a galvanic cell.
15B - любимая ячейка Престона при игре в рулетку. 15B is Preston's favorite roulette play.
Каждая ячейка этой голографической памяти может запомнить дюжину библиотек Конгресса. Now, each one of these holographic data banks can memorize perfectly a dozen Libraries of Congress.
Элементарная ячейка содержит два атома углерода. Unit cell contains two carbon atoms.
Блок А, ячейка 21, пятая койка. Unit A, cell 21, bunk five.
Не думаю, что нас ждет пустая ячейка, куда его можно вставить. It's not like the'll be an empty slot waiting for us to plug it in.
Похоже, что у него была скрытая ячейка. Seems he had a secret safe deposit box.
Несомненно, террористическая ячейка, которая нанесла удар по Парижу, не была создана в результате последних боевых потерь Исламского Государства. Of course, the terrorist cell that struck Paris was not created in the wake of the Islamic State’s recent battlefield losses.
Примечание: Если ваши допустимые значения заданы диапазоном ячеек с определенным именем, в котором имеется пустая ячейка, установка флажка Игнорировать пустые ячейки позволит вводить в проверяемую ячейку любые значения. Note: If your allowed values are based on a cell range that has a defined name and there is a blank cell anywhere in that range, selecting the Ignore blank check box allows any value to be entered in the validated cell.
Ячейка D2 содержит формулу =ЕСЛИ(C2=1;"ДА";"НЕТ") Cell D2 contains the formula =IF(C2=1,"YES","NO")
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !