Exemples d'utilisation de "ящиком" en russe avec la traduction "crate"
Я открыл ящик, а осьминог присосался к моему лицу.
I'd opened a crate and the octopus had leapt onto my face.
Я распорядился, чтобы все ящики были удалены из погрузочных площадок.
I have ordered all the crates to be removed from the loading bays.
Абель и Ван Гесс привезли 20 ящиков на прошлой неделе.
Abel and Van Hess brought in 20 crates last week.
Теперь возьми вон там мягкую стружку и засыпь ее в ящик.
Now you get some excelsior over there and lay it in that crate.
Например, допустим, что компания поставляет товары в ящиках по 18 единиц.
For example, suppose your company ships a product in crates of 18 items.
О, если вы сделаете это, вашу ценный ящик превратится в побитые кусочки.
Oh, you do that, your precious crate gonna be in bitty shards.
И я могу вам сказать, где именно этот ящик, вплоть до географических координат.
And I can tell you exactly where that crate is, right down to the geographical coordinates.
Я лучше буду жить в ящике, чем в одной комнате с этим придурком.
I'd rather live in a crate than share a room with this dork.
Появился в университете, заставил некоторых аспирантов под дулом пистолета загрузить ящики в фургон.
Shows up at the university, forced some grad student at gunpoint to load the crates into a van.
Он выглядит довольно бодрым для парня, который был почти заколочен в ящик до Мексики.
He's pretty chipper for a guy who was almost shipped to Mexico in a crate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité