Exemples d'utilisation de "NASDAQ" en russe

<>
Traductions: tous80 nasdaq78 autres traductions2
Латвийский Центральный Депозитарий (NASDAQ OMX) Latvian Central Depository (NASDAQ OMX)
Участник Латвийского Центрального Депозитария (Nasdaq OMX); Participant of the Latvian Central Depository (NASDAQ OMX);
NASDAQ: Google вступает в новый этап NASDAQ Week: Google entering new phase
Переводы ценных бумаг в рамках Nasdaq OMX Securities transfer within Nasdaq OMX
Dax двигался с Nasdaq только 43% времени с начала этого года. The Dax has only moved with the Nasdaq 43% of the time since the start of this year.
Она торгуется на Nasdaq и поднялась с начала года на 48%. It trades on the Nasdaq and is up over 48% year-to-date.
5 причин, почему NASDAQ может и в дальнейшем колебаться в свободном пространстве 5 Reasons the NASDAQ Could Keep on Rocking in the Free World
Можно провести такие же аналогии между Интернетом, "новой экономикой" и крахом NASDAQ. The analogy to the Internet, the "new economy," and the crash of the NASDAQ is straightforward.
Рассмотрим торговый счет в долларах США, покупка (или продажа) 250 лотов фьючерса Nasdaq Consider a USD account with 250 Lots of Nasdaq Futures
Доступные биржи и торговые площадки: NYSE, Nasdaq, LSE, Euronext, HKSE, TSE и другие; • Available Exchanges: NYSE, Nasdaq, LSE, Euronext, HKSE, TSE and others
Для некоторых индексов, например S&P500 и Nasdaq, есть mini-контракты меньшего размера. For some indexes, including the S&P 500 and Nasdaq, mini contracts are available at smaller sizes.
С начала этого месяца у него была отрицательная корреляция с индексом Nasdaq (81%). Since the start of this month, it has had an 81% negative correlation with the Nasdaq index.
NASDAQ считался торговой ареной для «новой» экономики, включавшей в себя главным образом технологические компании. The NASDAQ is the main stock exchange for High Tech companies.
Очевидно, что тестирование NASDAQ не было достаточно полным, чтобы зафиксировать ошибку до размещения акций. Obviously, NASDAQ’s testing was not thorough enough to catch the error prior to the IPO.
1999 Renesource Capital становиться членом Латвийского центрального депозитария (ныне входящего в группу NASDAQ OMX) 1999 Renesource Capital becomes the Latvian Central Depository participant (LCD is a part of NASDAQ OMX group now).
Субъектная метафора описывает изменения цен, как сознательные действия живого существа: "Индекс NASDAQ пополз вверх." Agent metaphors describe price movements as the deliberate action of a living thing, as in, "The NASDAQ climbed higher."
Nasdaq тестирует ключевую краткосрочную зону сопротивления на уровне 3,578 – основании дневного облака Ишимоку. The Nasdaq is testing a crucial short term resistance zone at 3,578 – the base of the daily Ichimoku cloud.
Сезон отчетности по доходам за 1-й квартал: Основополагающие факторы для Nasdaq кажутся благоприятными. Earnings Q1: The fundamentals are looking good for the Nasdaq.
Ее компания интернет-поиска «Яндекс» в мае вышла в свободный полет на биржевой площадке Nasdaq. It's search engine company Yandex launched on the Nasdaq in May.
Несмотря на банкротства NASDAQ и угрозу рецессии в Соединенных Штатах, Новая экономика останется здесь надолго. Despite NASDAQ crashes and the threat of US recession, the New Economy is here to stay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !