Exemples d'utilisation de "web-сайтах" en russe

<>
В таблице 1 приводится краткая информация о возможностях осуществления операций на Web-сайтах крупных компаний грузоотправителей. Table 1 provides a summary of the transaction capabilities of the websites of major shipping lines.
ПКЭ исследовал вопрос о том, как можно было бы способствовать улучшению планирования и установления приоритетов за счет наличия более качественной информации, как в виде письменных комплексных проектов, так и в виде электронной информации, имеющейся в наличии на Web-сайтах. The SCE explored how better planning and the setting of priorities could be assisted by the availability of better quality information, both written portfolios of potential mine action projects and electronic information available on websites.
схема и конструкция web-сайта; Web site design and construction;
Однако три из семи сообщений были присланы одним и тем же посетителем Web-сайта. Three of these messages, however, were written by the same visitor to the website.
Проект, связанный с подготовкой национального обзора, представлен на Web-сайте. The country profile project is presented on the Web site.
Затем доклад будет распространен через сервер списка рассылки и помещен в Web-сайте и экстранете СКЛС. The report will then be circulated via the listserver and placed on the FCN website and extranet.
Контактный адрес: Web-сайт: www.dwi.detr.gov.uk/h2oinfo.htm Contact: Web site: ww.dwi.detr.gov.uk/h2oinfo.htm
Администраторы ИТ должны учитывать, что построение эффективных и удобных для пользователей Web-сайтов требует соответствующих ресурсов. IT managers should bear in mind that to build efficient and user-friendly Websites requires resources.
Все доклады о положении дел были опубликованы на Web-сайте РКИКООН. All status reports were published on the UNFCCC web site.
Наиболее часто используются различные публикации ФАО и ее Web-сайты, при этом некоторые респонденты также упомянули ЕЭК/ФАО, Евростат и ЕЛИ. Various FAO publications and its website are the most commonly consulted, while ECE/FAO, Eurostat and EFI are also mentioned by several respondents.
Сводные статистические данные и информация по каждой компании также направляются на Web-сайт ДВИ. Summary statistics and information on each company are also transferred to the DWI Web site.
Самыми посещаемыми Web-сайтами являются новостные сайты, которые были названы 42 % опрошенных, за ними следуют научно-просветительские сайты, а затем сайты, посвященные бизнесу и финансам. The most popular type of websites visited are news sites, cited by 42 % of those surveyed, followed by science and education sites, then business and finance sites.
Документация о работе этого совещания размещена на web-сайте Отдела по вопросам космического пространства The documentation of that meeting is available on the web site of the Office for Outer Space Affairs.
Подробная информация о всех мероприятиях, проведенных ЕЭК ООН в рамках последующей деятельности в контексте Венской и Лондонской конференций, имеется на Web-сайте ПСД ЕЭК ООН. Detailed information on all activities undertaken by the UNECE on the follow-up to the Vienna and London conferences is available at the UNECE POJA website.
Этот Web-сайт позволяет торговым партнерам бесплатно получать коды, необходимые для эффективного осуществления торговых операций. The Web site allows traders, free of charge, to download codes necessary for efficient trading.
В размещенных ими на Web-сайте сообщениях ничего не говорилось о том факте, что жертвы трагедии были такие же мирные люди, как и они сами. Their postings on the website also turned a blind eye to the fact that the victims involved in the tragedy were civilians like themselves.
С этим списком можно ознакомиться на web-сайте Управления, который обновля-ется на регулярной основе. The list had been made available on the web site of the Office and was being updated on a regular basis.
В Web-сайте Комитета по лесоматериалам также имеются " краткие справки по странам ", содержащие в стандартном формате данные о производстве, торговле и потреблении лесных товаров и лесных ресурсах. The Timber Committee website also contains “country profiles” with data in a standard format for forest products production trade and consumption and the forest resource.
Правительство начало осуществлять программу создания экологически приемлемой системы государственных закупок (информация имеется в Web-сайте). The government has started a programme for public green procurement (information is available on the Web site).
ПКЭ принял к сведению Web-сайт МКЗНМ и предложение о том, чтобы свою лепту в него вносили все заинтересованные субъекты, в том числе за счет участия в " E-groups ". The SCE noted the ICBL website and the suggestion that all stakeholders consider contributing to it, including through participation in “E-groups.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !