Exemples d'utilisation de "Американских" en russe
Но восприятие многих американских обозревателей было другим.
Pero la percepción de muchos observadores estadounidenses fue distinta.
Европейцы всегда радушно приветствовали чернокожих американских звёзд.
Desde hace mucho los europeos han sido hospitalarios con las estrellas estadounidenses negras.
геополитическим, как например, Организация Американских Государств;
geopolíticas, como sucede con la Organización de Estados Americanos;
Более семи миллионов американских семей потеряли свои дома.
Más de 7 millones de familias estadounidenses han perdido sus hogares.
Представьте себе двух американских друзей путешествующих в Италии.
Supongan que dos amigos Americanos estan viajando juntos por Italia.
Но это не означает насаждение американских ценностей силой.
Esto no significa imponer los valores estadounidenses por la fuerza.
У UBS были провалы в американских ипотечных продуктах.
La UBS tiene vacíos en los productos hipotecarios americanos.
"как могут альянсы и многосторонние организации защитить американских граждан?"
¿cómo pueden las alianzas e instituciones multilaterales proteger a los estadounidenses?
Так что же, европейские женщины гораздо ленивее американских?
¿Acaso son las mujeres europeas tanto más vagas que las americanas?
слабость доллара США, которая уменьшает конкурентоспособность американских торговых партнеров;
la debilidad del dólar estadounidense, que reduce la competitividad de los socios comerciales de Estados Unidos;
Это также является результатом действий американских неоконсервативных вдохновителей.
También ése es un resultado provocado por los cerebros neocons americanos.
в Персидский залив будет введена дополнительная группа американских авианосцев;
se trasladará un grupo adicional de portaaviones estadounidenses hacia el Golfo Pérsico;
Они считают, что 24 процента американских пользователей Твиттера являются афро-американцами.
Creen que el 24% de los usuarios de Twitter estadounidenses, son afro-americanos.
например, в американских университетах обучается 125 000 китайских студентов.
no solo mantienen un comercio masivo con China, sino también un amplio contacto social, que incluye la asistencia de 125.000 estudiantes chinos a universidades estadounidenses.
И Милгром опросил 40 психиатров, "Какой процент американских граждан дойдут до конца шкалы?"
Así que Milgrom le pregunta a 40 psiquiatras, ¿Qué porcentaje de americanos llegaría hasta el final?
Спор об американских выборах не угас до сих пор.
El debate sobre las elecciones estadounidenses no ha amainado.
Большинство американских журналистов в полной мере понимают, что Ассанж получил секретные материалы законным путем;
La mayoría de los periodistas americanos entienden perfectamente que Assange no obtiene ilegalmente material clasificado;
Освещение в других американских газетах было столь же поверхностным.
La cobertura en otros diarios estadounidenses fue igual de frívola.
Знаете, когда спрашиваешь лучших в мире экономистов, выходит, что спрашиваешь пожилых белых американских мужчин.
Ustedes saben, cuando se pregunta a los mejores economistas del mundo, inevitablemente se termina preguntando a hombres mayores, blancos, americanos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité