Exemples d'utilisation de "Банки" en russe avec la traduction "banco"
Пришло время национализировать неплатёжеспособные банки
Es el momento de nacionalizar los bancos insolventes
Центральные банки щедро предоставляли ликвидность.
Los bancos centrales facilitaron liquidez con generosidad.
До секьюритизации банки обычно держали закладные;
Antes de la titulización, los bancos por lo general conservaban las hipotecas;
Первым приоритетом должны стать международные банки.
La primera prioridad deben ser los bancos internacionales.
Неудивительно, что банки пытались сопротивляться реформам.
No sorprende que los bancos hayan tratado de resistirse a la reforma.
Но как отличить хорошие банки от плохих?
Ahora bien, ¿cómo podemos distinguir los bancos buenos de los malos?
Вот почему банки внезапно стали столь доходны.
Este es el motivo por el cual los bancos, de repente, parecen tan inesperadamente rentables.
считается, что банки всегда некомпетентнее, чем кажутся.
se asume que los bancos siempre son mucho más incompetentes de lo que aparentan.
государственные деньги вливаются в банки и экономику.
por el contrario, se está insuflando dinero público a los bancos y a la economía.
Банки тестируют платежи с помощью мобильного телефона.
Los bancos prueban el pago por teléfono móvil
Во-вторых, банки уязвимы к невозвращению ссуд.
En segundo lugar, los bancos son vulnerables ante la falta de pago.
В Великобритании банки открываются в девять утра.
En Gran Bretaña, los bancos abren a las nueve de la mañana.
Будучи кредиторами, банки теряют от дефолта заемщиков.
Como entidades prestadoras, los bancos pierden cuando los prestatarios no pagan.
Должны ли правительства капитализировать или национализировать банки?
¿Deberían los gobiernos recapitalizar o nacionalizar los bancos?
Подобные заявления делают и другие центральные банки.
Otros bancos centrales afirman cosas similares.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité