Exemples d'utilisation de "Беларуси" en russe avec la traduction "bielorrusia"

<>
В действительности, последняя в Беларуси независимая газета недавно прекратила свое существование. De hecho, hace poco cerró sus puertas el último periódico independiente de circulación diaria en Bielorrusia.
Чтобы это случилось, демократические голоса из Европы должны быть услышаны внутри Беларуси. Para que eso ocurra, la voz democrática de Europa se debe oír dentro de Bielorrusia.
Многие автократические правители - в Зимбабве, Мьянме, Беларуси и других местах - все еще руководят в старом стиле. Muchos gobernantes autocráticos -en Zimbabwe, Myanmar, Bielorrusia y otras partes- todavía lideran a la antigua.
Но имеются два радикально отличных друг от друга подхода в отношении участия Беларуси в деятельности институтов Европы. Sin embargo, existen dos actitudes radicalmente diferentes acerca de la participación de Bielorrusia en las actividades europeas.
Начиная с прошлого года, он начал пользоваться услугами людей, обладающих историческим знанием и пониманием природы тоталитарных режимов, для выработки с их помощью реакций на события в Беларуси. Desde el año pasado ha estado integrando gente con conocimientos históricos y capacidad de comprensión de los regímenes totalitarios para ayudar a orientar su respuesta frente a los sucesos de Bielorrusia.
Пять впало в жесткие диктатуры (в том числе Узбекистан, Алжир, Туркмения и Беларусь), в то время как остальные остались где-то на этапе перехода. Cinco terminaron cayendo en dictaduras brutales (entre ellos Uzbekistán, Argelia, Turkmenistán y Bielorrusia), mientras que el resto quedó atrapado en la transición.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !