Exemples d'utilisation de "Боснией" en russe
Traductions:
tous114
bosnia114
Австрия ответила вторжением в соседнюю с Боснией Сербию, стремительно набирающее силу славянское государство.
Austria respondió invadiendo Servia, vecina de Bosnia y potencia eslava "advenediza".
В то же время, США и ЕС, действуя сообща, должны всерьез заняться Боснией и Косово.
Al mismo tiempo, Estados Unidos y la UE, deben actuar de manera conjunta y con seriedad en lo que se refiere a Bosnia y Kosovo.
В 90-х, после распада Советского Союза, Югославия развалилась по этническому признаку и началась гражданская война между Боснией, Хорватией и Сербией.
En la década de 1990, luego de la disolución de la Unión Soviética, Yugoslavia se quebró a lo largo de fisuras étnicas, y estalló la guerra civil entre Bosnia, Croacia y Serbia.
и в Боснии, где ускорился процесс возвращения беженцев.
y en Bosnia, donde se ha acelerado el regreso de los refugiados.
Босния и Косово были сигналами успеха, великого успеха.
Bosnia y Kosovo fueron una señal de éxito, de un gran éxito.
Для спасения Боснии от уничтожения потребовалось создать добровольную коалицию.
Fue necesaria una coalición de los dispuestos para salvar a Bosnia de la extinción.
Некоторые были привезены из Боснии, Индонезии, Таиланда, Мавритании и Пакистана.
Algunos fueron detenidos en Bosnia, Indonesia, Tailandia, Mauritania y Pakistán.
он также посылал войска в Боснию для разделения боснийской территории.
El también envió tropas a Bosnia para dividir el territorio bosnio.
Ничья в пятницу в матче против Боснии требует от португальцев победы.
El empate del viernes en Bosnia obliga a los portugueses a marcar y a ganar.
Показатели криминала сегодня в Боснии ниже, чем они есть в Швеции.
Actualmente la tasa de crímenes en Bosnia es menor a la de Suiza.
Это также было главной целью Верховного представителя в Боснии, Пэдди Эшдауна.
Con razón ha sido el principal objetivo del Alto Representante para Bosnia, Paddy Ashdown.
Но есть матч, который надо сыграть, и Босния, которую надо победить.
Pero hay un partido que jugar y un rival, Bosnia, que derrotar.
Американские и европейские миротворцы бок о бок служили в Косово и Боснии.
Las fuerzas para el mantenimiento de la paz de Estados Unidos y de Europa trabajan juntas en Kosovo y Bosnia.
По оценкам Европейского Союза, 20000 женщин в одной Боснии стали жертвами изнасилований.
Según cálculos de la Unión Europea, únicamente en Bosnia 20,000 mujeres fueron víctimas de violación.
Было 5 часов вечера 13 сентября 1995 года, разгар войны в Боснии.
Eran las 5 p.m. del 13 de septiembre de 1995, durante el punto cúlmine de la guerra en Bosnia.
Кушнер не поддерживал интервенцию Запада в Боснию и Косово из-за Израиля.
Kouchner no defendió la intervención occidental en Bosnia o Kosovo por Israel.
В третьем акте, мы побывали в Боснии и Косово и, кажется, поездка удалась.
En el tercer acto fuimos a Bosnia y Kosovo y parecimos tener éxito.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité