Exemples d'utilisation de "В процессе" en russe
Мы были в процессе рождения нашего первенца.
Nosotros estábamos por dar a luz a nuestro primer hijo.
Мы снова находимся в процессе огромных перемен.
Pero, otra vez, estamos en medio de un cambio masivo.
Сирия сейчас находится в процессе ускоренного распада.
Ahora Siria está en un proceso de desintegración acelerada.
"Виртуальное гражданское общество" находится в процессе развития.
Una "sociedad civil virtual" está en ciernes.
Неудача имеет образовательный потенциал в процессе обучения.
porque al equivocarse uno aprende en el proceso.
Ответ пришел в процессе изучения ДНК тасманского дьявола.
Y la respuesta nos llegó del estudio de ADN del cáncer del demonio de Tasmania.
Учёные всегда рисовали в процессе обдумывания или открытия.
Los científicos siempre han creado imágenes como parte de su pensamiento y proceso de descubrimiento.
В процессе этого поиска может возникать два типа ошибок.
Cuando realizamos este proceso cometemos dos tipos de errores.
в процессе любых торгов, министерство финансов останется в проигрыше.
en cualquier proceso de subasta, el Tesoro acabaría llevando la peor parte.
Где конкурентное давление, инициирующее творческое мышление в процессе управления?
¿Dónde están las presiones competitivas que generan formas innovativas de pensamiento en el gobierno?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité