Exemples d'utilisation de "Вас" en russe avec la traduction "ud"

<>
Скажите мне, как Вас зовут. Dígame cómo se llama.
мне вас очень не хватает No le me basta mucho
И у вас случаются видения Y se empieza a ver cosas.
Я прошу вас простить меня. Le ruego que me perdone.
Да, я Вас хорошо понимаю. Sí, le entiendo bien.
НАТО найдет для вас врагов!" la OTAN se los buscará!".
Они наделяют вас большими возможностями. Le da a uno grandes poderes.
Я благодарю вас за внимание. Le doy las gracias por su atención.
что же здесь для вас? ¿cómo se ven en esto?
Я благодарю Вас от всего сердца. Se lo agradezco de todo corazón.
Мы просим вас не выключать камеры. "Le solicitamos que no apague las cámaras.
Но я избавлю вас от этого. Pero eso se los voy a evitar.
Прошу вас пристально смотреть на точку. Y quiero que se queden mirando ese punto.
Отвечайте, когда вас называют по имени. Contestad cuando se os llame por vuestro nombre.
"Ну уж нет, только после вас". Después de Ud."
Вас не может ограничивать общественное мнение. No se puede limitar a la opinión pública.
Сейчас некоторые из вас, взрослых, говорят: Ahora bien, algunos de ustedes adultos se estarán diciendo:
У вас, вероятно, тот же вопрос. Probablemente se estén preguntando eso:
Вопрос, который у вас, возможно, возник: Ahora, la pregunta que se podría hacer es:
Вот у вас есть много информации. Así es que se tiene una gran cantidad de información.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !