Exemples d'utilisation de "Высота" en russe
По общему признанию, высота небольшая, если проводить сравнение.
Hay que admitir que el parámetro es bajo cuando se hace esta comparación.
Это примерно высота базового лагеря на подъеме к Эвересту.
Vamos, como estar en el campamento base en el Everest.
Высота регулирования подголовника должна была быть в пределах 13 сантиметров.
Tengo un poco más de 10 cms de ajuste aquí para descansar la cabeza en su lugar.
отшлифованный до такой степени, что высота неровностей не будет превышать одного миллиметра.
Si aplanáramos París con esa precisión lo único que quedaría serían protuberancias de un milímetro.
Вот перед нами волна, высота звука растет, пики сближаются, а когда звук становится ниже, пики раздвигаются.
Entonces si tenemos una onda aquí - aquí, esto es lo que es interesante - entre más agudo el tono, los picos se acercan, el tono baja, los picos se alejan.
Сейчас, как бы отреагировала такая система восприятия на раздражитель иллюзии луны - раздражитель, в котором изменяется только высота луны над горизонтом?
Ahora bien, ¿cómo respondería un sistema perceptual así a la ilusión lunar, un estímulo que cambia sólo en cuanto a la elevación de la luna sobre la superficie de la tierra?
Это грозит серьезными последствями для таких государств, как Кирибати, где, нужно сказать, средняя высота суши над уровнем моря чуть больше одного метра.
Esta es una consecuencia seria para naciones como Kiribati en las que la elevación promedio está levemente por encima del metro sobre el nivel del mar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité