Exemples d'utilisation de "Где-то" en russe

<>
Traductions: tous244 en alguna parte11 en algún sitio1 autres traductions232
Это случилось не где-то. Ocurrió aquí.
Где-то 25 лет назад. Hace como 25 años.
Это где-то 1900 г. Estamos en el 1900.
Однако опасность где-то рядом. No obstante, abundan las señales de peligro.
Все где-то в середине. Todos caen en un punto intermedio.
Большинство населения - где-то посередине. Y la mayoría se encuentra en algún lugar en el medio.
Где-то здесь есть объект. En algún lugar de aquí hay un objetivo.
Встречается ли она где-то еще? ¿Y se produce en alguna otra parte?
И романтика витала где-то рядом. De esta forma me convertí en parte de este romance.
Правда, возможно, находится где-то посредине. Probablemente la verdad se encuentre a medio camino de las dos posiciones.
Получилось где-то 50 на 50. Oh, está casi al 50 por ciento.
Том сейчас где-то в Австралии. Tom ahora está en algún lugar en Australia.
И все мы где-то в середине. Y todo el mundo está en algún punto intermedio.
Где-то поток или речушка протекает неподалёку. En algún lugar, un arroyo o un riachuelo fluye por aquí.
Этот мальчик где-то в Центральной Индии, Este niño en medio de India central.
Её дежурство где-то, я знаю, продолжается. Sé que su vigilia continúa en algún lugar.
Это случится где-то в 2020 году. Lo cual ocurrirá alrededor del 2020.
Ещё больше профессий находятся где-то посередине. Un número aun mayor de empleos está entre esas dos categorías.
Протяженные константы где-то в три раза больше. Las constantes espaciales son aproximadamente tres veces mayores.
Может быть, мы где-то ошиблись в процессе. Sabes, a lo mejor cometimos algún error durante el proceso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !