Exemples d'utilisation de "Где" en russe avec la traduction "donde"

<>
Вот где оно потребляется беспрерывно. Ahí es donde está todo el tiempo.
Это место, где все начиналось. Este es el lugar donde inicié.
Вот - где это всё начинается. Es ahí donde todo esto está comenzando.
Мы полетим туда, где метан. Volaremos hacia donde está el metano.
Это место, где Том родился. Este es el lugar donde nació Tom.
Собственно, вот где мы сейчас. Así que aquí es donde estamos.
Оксфорд, где мы сейчас находимся. Ahí lo tienen, Oxford, es donde estamos.
и останавливаются там, где вам удобно. Y se detuvieran donde lo deseas.
Но я знаю, где она была. Pero yo sé donde estuvo.
Есть такое место, где это возможно. Hay un lugar donde puedes.
итак, я знаю, где она находится. así que sé donde está.
Где есть свет, есть и тень. Donde hay luz, también hay oscuridad.
Вы ищете место, где бы поесть. Quieren encontrar un lugar donde comer.
повышение урожайности, там, где это возможно; aumentar los rendimientos donde sea posible;
Там, где есть жизнь, есть надежда. Donde hay vida, hay esperanza.
Я точно знаю, где какие карты. Sé exactamente donde están las cartas.
Захваченное здание, где организовывались массовые вечеринки, эвакуировано Desalojada una finca okupada donde se hacían macrofiestas
Где же респираторные заболевания убивает чаще всего? ¿Donde causan más fallecimientos las enfermedades respiratorias?
Это место, где мы проводим наши томографии. Allí es donde poníamos a la gente dentro del escáner IRM.
Земля - это место, где мы все живём. La Tierra es donde todos vivimos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !