Exemples d'utilisation de "Говорящие" en russe avec la traduction "hablar"

<>
Языки - это говорящие гены, которые добиваются того, чего хотят. Los lenguajes son genes que hablan y obtienen las cosas que quieren.
Этот человек, Джон Филлип Сауза, приехал в это место, столицу Соединённых Штатов, разговаривать об этой технологии, о том, что он называл, цитирую, "Говорящие машины". Este hombre, John Philip Sousa, viajó a este lugar, el Capitolio de Estados Unidos, para hablar sobre esta tecnología que él llamaba, cito, "Máquinas parlantes".
Не говори со мной так. No me hables de esa manera.
Не говори так о Томе. No hables de Tom de esa manera.
Не говори с набитым ртом. No hables con la boca llena.
Первое - не говори о /b/ Regla 1 es no hablar de /b/.
Он не говорил о рисе. El no habló sobre el arroz.
Скотт говорил один-на-один, Scott estaba hablando en persona.
Я говорил со многими специалистами, Habia hablado con todos los expertos.
Он говорил с большим воодушевлением. Él habló con gran entusiasmo.
Он говорил о красоте поражений. Él nos hablo acerca de la gloria en el fracaso.
Я об этом раньше говорил. Anteriormente hablé de esto.
Я не говорил с Томом. No hablé con Tom.
Он не говорил по-вьетнамски. Él no hablaba vietnamita.
Она говорила о новой среде: Y habló de un nuevo contexto:
Она хорошо говорила по-японски. Ella habló bien japonés.
Мы много об этом говорили. Y hemos hablado bastante al respecto.
Они не говорили по-испански. Ellos no hablaban español.
Мы говорили о первых рагу. Hablábamos de las primeras ragús.
Ацтеки говорили на языке Науатль. Los aztecas hablaban náhuatl.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !