Exemples d'utilisation de "Годы" en russe
За годы, Netflix поменял несколько разных алгоритмов.
Netflix ha pasado por varios algoritmos diferentes a través del tiempo.
Это продолжалось долгие годы, включая период Ренессанса.
Esto se mantuvo hasta incluso el Renacimiento.
Затем настали годы Холодной Войны, разделившие регион.
Los intercambios comerciales y culturales florecían.
Награду о торжестве здания, которое использовалось многие годы.
Y el precio fue una celebración para un edificio que había sido usado por largo tiempo.
Войны начали мутировать в последние годы 20-го столетия.
La guerra comenzó a mutar en la última parte del siglo XX.
Долгие месяцы и годы мечтаний, и, наконец, мы здесь.
Fueron meses y meses y meses de soñar para llegar aquí.
В те годы Уолл-стрит была готова к этой работе.
En ese entonces, Wall Street estaba lista para la tarea.
За годы своей карьеры Джон МакКейн продемонстрировал склонность к риску;
John McCain ha demostrado a lo largo de su carrera ser proclive a correr riesgos;
Бюджет Чайдамбарама на 2004/2005 годы развеял все эти опасения.
El presupuesto 2004-2005 de Chidambaram disipó esos temores.
Но пока мы рассчитываем где-то на 2030-е годы.
Pero ahora todo lo que podemos imaginar es en algún momento de los 2030s.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité