Exemples d'utilisation de "Горы" en russe

<>
Город находится у подножия горы. La ciudad está situada al pie de la montaña.
Хрупкость этих отношений была продемонстрирована происшествием на курорте у горы Геумганг в июле прошлого года. Un incidente que sucedió en julio pasado en el Monte Geumgang demostró la vulnerabilidad de esas relaciones.
Даже в лучших коммерческих районах и шикарных кварталах Бангкока, самом богатом городе страны, небольшая прогулка позволяет увидеть километры разбитых тротуаров, горы неубранного мусора, а также свободно бегающих крыс. Incluso en los principales distritos comerciales y en los barrios elegantes de Bangkok, la ciudad más rica del país, un corto paseo revela kilómetros de pavimentos cuarteados, montones de basura no recogida y ratas que pasan corriendo en libertad.
Нам видятся горы на расстоянии. Vemos montañas distantes.
Участники кампании за уменьшение выбросов углекислого газа регулярно упоминают о таящем снеге и льде горы Килиманджаро. Los activistas a favor de las reducciones de las emisiones de carbono regularmente ponen de relieve la nieve y el hielo que se derriten en el Monte Kilimanjaro.
Большие горы вдалеке движутся медленнее, Las grandes montañas en la lejanía, se mueven menos.
Худшим было то, что именно в этот год была запланирована огромная операция по расчистке горы Эверест. La peor parte fue que este año decidieron hacer una gran operación de limpieza en el monte Everest.
Они и воздействуют, как горы. También actúan como montañas.
Вершина горы всегда покрыта снегом. La cima de la montaña siempre está cubierta con nieve.
Внутреннее пространство книжной горы использовано умело: El interior de la montaña está muy bien aprovechado:
Но подвижные горы могут быть опасны. Pero, mover montañas puede ser peligroso.
Океаны, горы, ледники приходят и уходят. Los océanos van y vienen, las montañas van y vienen, los glaciares van y vienen;
Я хочу номер с видом на горы. Quiero una habitación con vistas a la montaña.
Сбегаете вниз к подножью священной горы Антикилка. Corre descendiendo hasta la base de la montaña sagrada, Antkilka*.
На этот раз он спускается с горы. Comienza a bajar la montaña.
Нет в мире никакой горы выше Эвереста. No hay ninguna montaña en el mundo más alta que el Everest.
Подводные горы очень важны для биологического разнообразия. Las montañas submarinas son importantes para la biodiversidad.
Ведь здания не просто напоминают горы своим видом. Y los edificios no sólo evocan la imagen de las montañas.
У меня был номер с прекрасным видом на горы. Tenía una habitación con una hermosa vista de las montañas.
В горы Дабе удалённой части провинции Хубэй центрального Китая. Esto es en las montañas Dabian en una parte lejana de la provincia de Hubei en China central.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !