Exemples d'utilisation de "Двадцать" en russe

<>
Traductions: tous300 veinte83 autres traductions217
Двадцать пять лет ВИЧ/СПИДу Veinticinco años de VIH/SIDA
В двадцать вспыхнуло негодования пламя. A los 20 la antorcha del rencor se encendió.
Он принимал душ двадцать минут. Y él estaba dándose una ducha de 20 minutos.
Многим из них лет двадцать. Muchas de ellas de veintitantos años.
В сутках двадцать четыре часа. Un día tiene veinticuatro horas.
Ей был двадцать один год. Tenía 21 anos.
Завтра мне исполнится двадцать восемь лет. Mañana cumpliré 28 años.
Власть Америки в двадцать первом веке El poder americano en el siglo XXI
Добро пожаловать в двадцать первый век. ¡Bienvenidos al siglo XXI!
Сегодня мне исполняется двадцать пять лет. Hoy cumplo veinticinco años.
Двадцать лет назад берлинская стена была разрушена ликующей толпой. Hace dos décadas, masas jubilosas hicieron pedazos el Muro de Berlín.
Двадцать четвертого октября вы можете выступить против этой несправедливости. El 24 de octubre, usted puede pronunciarse en contra de esta injusticia.
В Бразилии эта разница будет в двадцать раз выше. en Brasil tiende a ser casi 20 veces mayor.
(Некоторые из нас предлагают это уже почти двадцать лет). (Algunos de nosotros hemos estado proponiendo esto por ya casi dos décadas.)
Усиление Китая - это важнейший фактор в политике двадцать первого века. El ascenso de China es un factor importante en la política del siglo XXI.
Именно этого мы и ожидаем от Китая в двадцать первом веке. Esto es exactamente lo que pretendemos de China en el siglo XXI.
Конечно, маловероятно, что двадцать семь стран быстро согласятся с этим решением; Sin duda, resulta poco probable que los veintisiete lleguen rápidamente a un acuerdo sobre este cambio radical:
Я использовал эту схему в течении последних 15 лет раз двадцать- En verdad los usé, en los últimos 15 años, unas 20 veces.
Устойчивое развитие предлагает новую концепцию мировой экономики для двадцать первого века. El desarrollo sostenible ofrece una nueva concepción de la economía mundial en el siglo XXI.
Из контингента, насчитывавшего 1800 мужчин и женщин, погиб двадцать один голландец. De unos 1.800 hombres y mujeres holandeses, veintiuno han perdido la vida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !