Exemples d'utilisation de "Десять" en russe
Неврологические повреждения, десять лет реабилитации, требуют долгосрочности.
El daño neurológico, 10 años de rehabilitación, requieren un enfoque de largo plazo.
Торговля в десять раз старше, чем фермерство.
El comercio es 10 veces más antiguo que la agricultura.
В Азии жизненный стандарт удваивается каждые десять лет.
En Asia, el nivel de vida se duplica cada década.
Падение цен парализовало японскую экономику на десять лет.
La caída de los precios ha paralizado a la economía japonesa durante una década.
В них установлены два зеркала диаметром по десять метров.
Estos cuentan con dos espejos, cada uno de ellos con un diámetro de 10 metros.
Так они рекламировали себя десять лет назад в интернете.
Esta es la forma en que se autopublicitaban en la Red hace una década.
Одна томография стоит в десять раз больше цифровой маммографии.
Una tomografía cuesta 10 veces más que una mamografía digital.
Вот этой проблемой я и интересовался последние лет десять.
Así que éste es el problema en que he estado interesado alrededor de la última década.
Спустя десять лет, кажется, что время на юге остановилось.
Díez años después, parece que el tiempo hubiera estado parado en el sur.
За последние десять лет применение этих препаратов увеличилось втрое.
En el decenio pasado se han multiplicado por tres las prescripciones.
Однако, десять лет спустя этому счастливому состоянию пришел конец.
La década siguiente, sin embargo, sobrepasó esta exuberancia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité