Exemples d'utilisation de "Детей" en russe avec la traduction "hijos"

<>
удерживались вдали от своих детей. lo ocultaban de sus hijos, en esos tiempos.
Мы не учим наших детей. No le estamos enseñando a nuestros hijos.
родители являются распорядителями своих детей. Los padres son los custodios de sus hijos.
Сейчас у них трое детей. Ellos tienen ahora tres hijos.
У них было много детей. Tuvieron muchos hijos.
Родители, по видимому, обучают детей. Los padres parecen enseñarlo a sus hijos.
У моей тёти трое детей. Mi tía tiene tres hijos.
Мы можем спланировать и вырастить детей. De repente podemos modelar hasta que nuestros hijos crezcan.
Единственной сложностью были её 10 детей. El único problema es que tenía 10 hijos.
шесть, семь, восемь детей у женщины. 6, 7, 8 hijos por mujer.
Он отправил своих детей на секвенирование. Y secuenció a sus hijos.
Кто же не хочет здоровых детей? ¿Quién no quiere hijos más sanos?
Можете спрашивать так и про детей. Podemos hacerlo con nuestros hijos también.
Выбор детей необязательно связан с абортами. La selección de los hijos no necesariamente tiene que ver con el aborto.
на самом деле не отцы своих детей. no son realmente los padres de sus hijos.
Выбор детей вызывает более глубокие этические проблемы. Elegir a nuestros hijos plantea problemas éticos más profundos.
здоровые, образованные женщины растят здоровых, образованных детей. las mujeres sanas y educadas crían hijos sanos y educados.
На фотографии я и трое моих детей. En esta foto estamos mis tres hijos y yo.
Смогу ли я жениться и иметь детей?" ¿Me voy a casar alguna vez y tener hijos?"
Почему мы не обучаем наших детей состраданию? ¿Por qué no les enseñamos a nuestro hijos a ser compasivos?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !