Exemples d'utilisation de "Дэн" en russe

<>
Traductions: tous126 deng82 dan37 autres traductions7
Как недавно сказал Дэн Деннет, нужна программа, где будут изучаться разные религии; bueno, hacer que los chicos se acostumbren a realidades distintas, creo que es muy importante.
Итак, оказалось, что Дэн необыкновенный композитор, и вот уже несколько лет он работает с нами. Es un compositor fantástico y en los últimos años ha sido nuestro colaborador constante.
Если мы ошибаемся, то будем выглядеть очень глупо, но с бедностью - это немного - Дэн Гилберт: Si eso resulta ser falso, nos veremos muy mal, pero con la pobreza es un poco - DG:
В г. Шэньчжэнь, переживавшем экономический бум, перед многочисленными телекамерами Дэн Сяопин потряс пальцем в воздухе, предостерегая свою Партию: En la ciudad en auge de Shenzhen y delante de las cámaras de televisión, reprendió a su Partido agitando el dedo en el aire:
Каждая часть имеет свой цвет и передвигается обратно в композиторское окно, Дэн рисует линии, кладёт всё вместе, как ему угодно. Cada frase queda de un color, vuelve a la ventana de composición, dibuja las líneas y ubica todo donde el quiera.
Таки образом Дэн создал своё произведение, и, как Адам уже сказал, мы нашли самый лучший для Дэна способ исполнить своё произведение. Así fue como compuso esta obra, y como dice Adam, nosotros luego buscamos la mejor manera de que pudiera interpretarla.
Дэн был готов сотрудничать в вопросе сдерживания Советского Союза, согласившись даже на установку секретных американских подслушивающих постов на границе Китая, для отслеживания советских ракет. Estaba preparado para contener a la Unión Soviética, e incluso a acceder a instalar puestos secretos de escucha en las trayectorias de los misiles rusos por territorio chino.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !