Exemples d'utilisation de "Знать" en russe
Traductions:
tous4154
saber3568
conocer473
entender35
ser consciente3
nobleza3
saberse1
autres traductions71
Си также должен знать, что дети второго поколения политических лидеров Народной Республики сталкиваются с народным негодованием в связи с тем, что они слишком быстро накапливают богатства.
Xi también debe ser consciente de que los hijos de la segunda generación de líderes de la República Popular enfrentan un considerable resentimiento por parte de la población, debido a su rápida acumulación de riqueza.
Французские президенты и их избранная знать все еще греются в этой декадентской ауре.
Los Presidentes franceses y su nobleza electa todavía se deleitan con esta aura decadente.
Мне бы очень хотелось знать, что он имел под этим в виду.
Me interesaría mucho entender qué quiso decir.
Вот почему так важны законы о "праве знать".
Por eso es que las leyes para garantizar el derecho a conocer las acciones gubernamentales son tan importantes.
"Для вашей работы вы должны идеально знать правила".
"Para empezar a trabajar, hace falta que primero conozcáis todas las reglas".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité