Exemples d'utilisation de "Команде" en russe

<>
Абби Хофмане и его команде. Abby Hoffman y equipo.
Затем, мы отпустили его по команде на высоте в 31.4 км. Y luego lo liberamos por comandos a 30.900 metros.
И команде это редко удаётся. Raramente lo pueda lograr un equipo.
Он играет в футбольной команде. Juega en el equipo de fútbol.
Они были будто в нашей команде! ¡Eran nuestros compañeros de equipo!
Так что в команде есть противоборство. Así que hay una lucha dentro del equipo.
Мне не нравится работать в команде. No me gusta trabajar en equipo.
Ты можешь бегать в женской команде здесь." Puedes participar en nuestro equipo de pista y campo para mujeres".
Ты можешь бежать в нашей женской команде." Tú puedes correr en nuestro equipo femenil de atletismo."
Сейчас в нашей команде работает 70 человек. Ahora tenemos 70 personas en el equipo trabajando en eso.
Что снова свидетельствует о работе в команде. Así que trabajamos en equipo otra vez.
Подобный опыт испортил жизнь нескольким коллегам в моей команде. En mi equipo las vidas de uno o dos de mis colegas fueron marcadas por esta experiencia.
Это фотография школьников-аквалангистов, которые работали в нашей команде. Esta es una imagen de estudiantes de preparatoria, buzos que trabajan con nuestro equipo.
В моей команде было 29 человек из 10 стран. Arme este equipo con 29 personas de 10 países.
И уважение к своей команде гораздо важнее, чем все лавры в мире. Y el respeto de su equipo es más importante que todos los laureles del mundo.
Я расскажу вам немного о нашей команде, потому что это очень показательно. Voy a contarles un poco sobre nuestro equipo porque es muestra lo que hacemos.
Но, говоря о нём, я говорю о них двоих как о настоящей команде. Pero cuando hablo de él, realmente estoy hablando de ambos como equipo.
Вот поэтому все люди, которые верят в это будущее приветствуются в нашей команде. Por eso toda la gente que cree en este tipo de espíritu es bienvenida en ese equipo.
В то время как средний возраст в команде Нано был всего 27 лет. Y el promedio de edad del equipo del Nano era sólo de 27 años.
Так вот, мало кто знает, что его родной брат работает в команде Virtual Earth. Bueno, pocos saben que en realidad su hermano trabaja en el equipo de Virtual Earth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !