Exemples d'utilisation de "Ладно" en russe

<>
"Ладно, а что она говорит?" "Bueno, y ¿qué te pide que escribas?"
Ладно, я скажу, окей, отлично. Y respondo, está bien.
Ну да ладно, они отросли. Pero, bueno, vuelven a crecer.
Ладно, продемонстрировать это еще сложнее. Bien, ahora parecería que existe un orden superior que demostrar.
Ну ладно, итак, желание номер один. Bueno, aquí está el número uno.
Ладно, как на счет проблем? Pues bien, ¿y los problemas?
"Ладно, я не могу остановить инсульт, "Bueno, no puedo evitar que suceda.
Ну, ладно, это была просто разминка. Bien, esto es sólo el principio.
"Ладно, нам нужно помочь только одному". "Bueno, lo que tenemos que hacer es ayudar al justo".
Да ладно, всё будет в порядке. Vamos, todo estará bien.
И ладно, оставлю вас в неопределенности. Y - bueno, voy a mantener el suspense.
Ладно, это всего лишь одна история болезни. Bien, este es un ejemplo.
Ладно, мы с вами позже поговорим. Bueno, tendremos una pequeña charla después.
"Ну и ладно," сказал Джорж, "Я возьму суп." "Está bien", dice George, "yo elijo la sopa".
Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать". Bueno, ahora suéltenme y cenemos."
Это должен был быть мой последний трюк, ну да ладно. Este debería ser mi efecto final, pero está bien.
"Ладно, мы съедаем 500 граммов просто случайно". "Bueno, estamos comiendo 500 gramos por accidente".
Ладно, мы с ней кое-что покажем. Bueno, vamos a hacer algo con esto.
Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике. Pensé, bueno, saldré.
"Ладно, я дам тебе взять воды из рудника". "Bueno, te dejo llevar agua de la mina".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !